2010/07/18(日)01:00
お店、OPENでございます。
みなさん、すっかりご無沙汰しておりますが
いかがお過ごしでしょうか。
わたくし、この2週間というもの、毎日睡眠時間3~4時間で
開店準備に追われておりました。
とは言うものの、ふつう、実際にどこかでお店を出すとなったら、
まず店舗を探して、内装業者が工事に来て、商品を陳列して・・・
と、日に日に形になっていく自分のお店に、わくわくドキドキ
なんでしょうけど、ネットショップの開店準備ってのは
毎日ただひたすらパソコン画面とにらめっこで、わけわからん
記号やら数字やらを組み合わせて、ページを作っていくという
なんとも味気ない開店準備でございました。
最初はもうわけわからん作業にパニックになりそうでしたが、
担当アドバイザーさんが毎日、メールやら電話で親身に相談に
乗ってくださり、なんとかショップらしい形になりました。
お店の名前は「Lapin Rose」と申します。
これ、「ラパン ホーズ」と読むんですけど、フランス語で
「ピンクのうさぎ」って意味です。
以前から使っておりました「RANA ROSA」は、スペイン語で
ピンクのカエルですが、ロゴマークなんかを考えてる時に
グロいかえるちゃんを見るにつけ、なんかむしょ~に嫌になって
しまいまして、思い切ってブランド名を変えることにしました。
あーでもない、こーでもないと考えてる時に、
「凛ちゃん、大きくなったらなんになりたい~?」
と聞きましたら、
「うさぎー!」
と、娘。
「あ、それでいこ。」
と、あっさり決定。
旦那様がフランス語の先生のお友達Tさんに
「フランス語でピンクのウサギって、どう言うの~?」
と聞きましたら、「Lapin Rose」ということで・・・。
Tさんいわく「聞こえもいいし、いい感じよ♪」とのこと。
でも「Rose」を「ホーズ」って発音するなんて、フランス語って
不思議ねぇ。
え?
なんでフランス語なのかって?
そりゃ奥さん、フランス語ってなんとなく おっされ~
な感じじゃないですか。
とくに釜山に住んでたときなんか、同じ地球上に存在する国とは
思えない感じでしたし。
って、フランス語なんて全く話せないんですけどね。
えぇ、ミーハーなんです。わたし。
なにはともあれ、「Lapin Lose」開店予定は
7月20日(火曜日)
で、ございます。
お昼過ぎから、徐々に商品が画面上に陳列されるようですので
「朝起きて速攻で見てやろうかしら。」
なーんて意気込んでるそこのあなた。(え?いないって?)
夕方くらいにのーんびり来店してやってくださいまし。
例の「ボンポワン的ワンピ」や「バタフライチュニック」
なんかのパターンも販売してますよん。
あ、もちろん日本語バージョンね。
オープニングセールとして、お買い得商品もございますので
お母さんも、お姉さんも、お嬢さんも、お婆ちゃんも
みなさんお越しくださいまし。
ではでは、新規開店「Lapin Rose」を
末永く、よろしくお願い致します~!
ポチッとな↓
こちらもポチッとな↓
にほんブログ村