2008/06/20(金)08:45
尾行・・・してみた。
息子の日本語は時々オカシイ。
息子の小説「悪の侯爵」や「不屈な殺人事件」を読んでくださった方は
お気づきかと思いますが。
息子「オレさぁ、子供と犬に好かれるんだよ。
オオノんち、犬持ってるでしょう・・・・・。」
ガクッ
それを言うなら
「犬を飼っている。」
母だって、犬ぐらい手で持てる。
古畑中学生をテレビで見た息子
「げんそは俺達じゃん。」
それを言うなら元祖(がんそ)
あなた達は化学物質ですか??
またまたガクッ
↓2年生の冬休みに作った映画古畑誠三郎
バットを持った犯人(左)、これじゃバレバレ
なぜか死体発見現場でコーヒーを飲む、古畑少年と鈴木警部
小学生時代、中国に住んでいたことがあって、
学校では英語、街では中国語で
日本人がいない環境で暮らし、日本語がところどころ抜けちゃったのかな??
かと言って、英語がぺらぺらというわけでもない。
マサキ「スターウォーズって、今まで英語で観てたけど、
日本語の吹き替え版で見ると
想像してたのと違って話が狭くなる。」
これって、英語の解釈が間違ってたんじゃない??
修学旅行の朝、
息子が家を出た5時半に
わざわざゴミ出しに行った。
こんなおとぼけ息子だから、
時間を間違えていないか心配だった。
息子に気付かれないように後を付けた。
同級生を見かけたら
すぐ帰るつもりだった。
が、息子と同じ中学の3年生は、誰も歩いていなかった。
息子が後ろを振り返りそうになると、
物陰に隠れた。
わぁ~い!!ジェームズ・ボンドか、くのいち母!
10分ぐらい尾行した。
何とか気付かれずにすんだ。
しかし、
踏み切りは・・・・・
踏切には、
何も隠れるところがない・・・。
オーマイガーッ!!
気付かれてしまった。
息子はわざわざ引き返して来て、
息子マサキ「お母さん、ほんと、帰ってよ。ほんとに来ないでよ。」
手を交互に出して、相撲で言う突っ張りをされた。
あんたあ、どこで相撲を習ったぁ?!
仕方ないので帰ろうかと思ったら
息子の同級生の和菓子屋のミキちゃんを見かけた。
やっと安心して帰った。 後で聞いたら、
集合場所を間違えて
小学校の前でずっと待っていたツワモノがいたらしい。
初めて我が家に来て爆睡したあの子
お疲れさまでした
今日のお弁当
野菜の豚肉巻き(インゲン、人参)ホワイトアスパラ、ツナサンド
くる天 ブログランキング