全て
| カテゴリ未分類
| 育児問題
| 教育問題
| 子どもの問題
| 育児エッセー
| 人生論
| 時事問題
| 日々の随筆
| 家族のこと
| 自分(はやし浩司)史
| 友人より
| BW教室のこと
| 生きザマの問題
| 心の問題
| 育児のコツ
| 親子の問題
| 宗教問題(心の問題)
| 幼児・子どもの心理
| 老人問題
| 【保存原稿・SS】
| 旅行記
| ニュース
| 子どもの世界
| 私が見た映画
| ●宗教
| ●日本について
| 社会時評
| 夫婦の問題
| ●経済について(日本+国際)
| 英語のことわざ
| ★BW方式
| 小説
| BW教室
カテゴリ:カテゴリ未分類
*******************
●モーゼの神は、アヌ王だった
*******************
2024年10月10日、『モーゼの神は、アヌ王だった』について 動画を特別編集しました。 Cain Christ, who descended to earth around 1500 AD, conveyed various messages to us humans through artists such as Leonardo da Vinci and Michelangelo B and through their works. In other words, the contents of these messages are God's own words, given directly to humans by God Himself. In other words, what is written there is God's own definition of Himself, which no one can dispute whatever it is. For example, in this video I’d like to consider about who the God of Moses is. He is the God who told Moses, "I am who I am".
西暦1500年前後に降臨したカイン・キリストは、Leonardo da Vinci、Michelangelo Bなどの芸術家とその作品を通して、さまざまなメッセージを私たち人間に伝えました。 つまりそのメッセージに書かれた内容は、神自身が直接人間に与えた、神自身の言葉ということになります。 言い換えるとそこに書かれた内容は、それがどんな内容であれ、何人も異議を唱えることのできない、神自身による神自身の定義ということになります。 たとえばこの動画の中では、モーゼの神が誰であるかについて考えてみます。 モーゼに“I am who I am”と語った神です。
Hiroshi
The Book of Exodus reads as follows:「God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.…
出エジプト記の中には、つぎのようにあります。 (神はまたモーセに言われた。「イスラエル人に言いなさい。『あなたたちの先祖の神、アブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である主が、わたしをあなたたちのところに遣わした。』 これが永遠にわたしの名であり、わたしはどの世代にもこのように記憶されるべきである、と)。
But is that really correct? As these written words have been passed down for a long time, interpretation after interpretation has been piled up, and at the same time, the contents of the words have been twisted and altered by those who speak them. However, Cain Christ, who descended around 1500, has left us humans with a clear answer even to the mystery, who Moses' God is.
が、本当にそうでしょうか。 こうした文字による言葉は、長い間に語り継がれる間に、どんどんと解釈の上に解釈が積み重ねられ、同時にその内容はその言葉を話す者たちによって、捻じ曲げられ、改変されてきたものと思われます。
が、1500年前後に降臨したカイン・キリストは、モーゼのその神についても、それが誰であるか明確な答えを私たち人間に残してくれました。
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【00】Michelangelo's Works are all God’sWorks=Message from God ミケランジェロの作品=神の作品=神から人間への伝言
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【01 重】I am who I am+Moses'God=Anu 私は私たる者+モーゼの神=アヌ王
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【02】God,passing the Tablet to Moses=Anu=Zeus モーゼに十戒の石板を渡す神=アヌ=ゼウス
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【03 重】Cain Christ broke up with King Anu=El Shaddai カイン・キリストはアヌ王=エルシャダイと決別した
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【04】Mt Moses+Mt Sinai on Line to Nazca ナスカでつながるモーゼ山とシナイ山(=ラウツ山)
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【05 上】Anu=Evil God=Angra Mainyu=Zeus=El Shaddai アヌ=邪神・アングラ・マンユ=ゼウス=エルシャダイ
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【06】Good God=Leonardo,Evil God=Mona Lisa=Nergal 善神と邪神、レオナルド=永遠の神とモナ・リザ=火星の邪神
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【07】Dying Slave?Dying Jesus,being killed by Inanna 瀕死の奴隷?=瀕死のイエス、イナンナに殺害されるイエス
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【08】Defanged Enili Lion vs Marduk Dragon 牙のないライオン=エンリルvs竜神マルドック
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【09 上】El Shaddai=Jehovah=Jaweh=King Anu,Raffaello's Message エルシャダイ(ヤーウェ、エホバ)=アヌ王
++++++++++++++++++++++++++++
〇4790【10】Shennong=Jehovah=Yahweh=El Shaddai=King Anu 神農=エホヴァ=ヤーウェ=エル・シャダイ=アヌ王
++++++++++++++++++++++++++++
【参考:出エジプト記】
New International Version God said to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’”
Moses at the Burning Bush …13Then Moses asked God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is His name?’ What should I tell them?”
14God said to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’”
15God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.… Berean Standard Bible · Download
新国際訳 神はモーセに言われた、「わたしは、わたしはわたしたる者」である。 あなたはイスラエル人にこう言いなさい。 『わたしはわたしたる者』が、わたしをあなたたちのところに遣わした」。
●燃える柴のそばにいるモーセ
…13そこでモーセは神に尋ねた。 「わたしがイスラエル人のところに行って、『あなたたちの先祖の神がわたしをあなたたちのところに遣わした』と言ったら、彼らが『その方の名は何か』と尋ねたら、何と答えたらよいでしょうか」。
14神はモーセに言われた、「わたしは、わたしたる者である。 イスラエル人にこう言いなさい。『わたしはある』がわたしをあなたたちのところに遣わした。」
15神はまたモーセに言われた。「イスラエル人に言いなさい。『あなたたちの先祖の神、アブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である主が、わたしをあなたたちのところに遣わした。』 これが永遠にわたしの名であり、わたしはどの世代にもこのように記憶されるべきである。… ベレアン標準聖書●Who is Moses’ God, "I am who I am"? お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2024年10月10日 17時26分53秒
|