2006/02/13(月)20:44
「ざめぐ」
今日、いつものように
仕事場にパン屋さんが
来ました。
毎週月曜日の昼前に
訪問販売にやってくるのです。
結構種類も多く、味も良いのです。
普段は買うことは滅多に無いのですが
今日は家にお土産に買って帰ることにしました。
「美味そうなこのパン買って帰って
子供を”ざめがせべ”」と思った
からです。
この「ざめがせべ」とは「喜ばそう」と
いう意味なのです。
村では「ざめく」というと「喜ぶ」ということなのです。
「あの子が、なんぼが、ざめぐべ」などと使います。
が、他に「いい気になって、ざめぐな!」なんて
叱る言い方もします。
この場合は「浮かれ騒ぐな」との意味なのです。
不思議ですよね、同じ言葉で
喜ぶと騒ぐの二通りの
意味に使い分けているなんてね・。
騒ぐは荒々しい感じがするけど
「ざめぐ」はどこか優しい感じがします。
一種みやびかな味わいさえありますよね・。
このような方言・・
大事にしていきたいものです。
案の定、子供はパンを息もつかずに
ざめいで食べました。ははは!