Voudriez-vous9/20 【Voudriez-vous parler plus lentement ?】もっとゆっくり話して頂けますか?Voudriez-vous parler plus lentement ? もっとゆっくり話して頂けますか? ヴドゥりエ ヴ パるレ プリュ ラントゥマン →Voudriez < vouloir 「~したい」の条件法現在の活用。 →Voudriezしてくれますか-vousあなたは parler話す plusもっと lentementゆっくり Voudriez-vous me passer le sel ? 塩を取って頂けますか? ヴドゥりエ ヴ メ パッセ ル セル Pourriez-vous me passer le sel ? 〃 プリエ ヴ メ パッセ ル セル →vouloirの場合は相手が断らないことが前提(店やホテルの人に頼む時) pouvoirの場合は対応は相手次第(一般の人に頼む時) Tu veux bien me ramener à la gare ? 駅まで送ってくれる? トゥ ヴ ビアン メ らメナら ラ ガー (pouvoir法を使って) Tu peux me ramener à la gare ? 〃 【vouloirの活用と意味】(英want) 直説法現在形 je veux tu veux vous voulez 条件法現在 je voudrais tu voudrais vous voudriez vouloir + 名詞:~が欲しい Je voudrais un café. コーヒーが欲しいのですが vouloir + 不定詞:~したい Je voudrais aller en France. フランスへ行きたいなあ。 【電話で使える表現】 Allô もしもし Je suis bien chez M. Kunieda ? 國枝さんのお宅ですか? ジュスィ ビアン シュ ムシュ クニエダ Je voudrais parler à Takahiro. タカヒロさんと話したいのですが ジュヴードれ パるレ ア タカヒロ C'est de la part de qui ? どちらさまですか? セドゥラ パる ドゥ キ ジャンル別一覧
人気のクチコミテーマ
|