【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

フリーページ

2003年04月04日
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
一昨日やっと実家から帰ってきました。二週間の長い滞在でした。子供もたくさん遊び、私も一人で出かけたりでお互い息抜きができました。

英語の勉強はなかなかできず、その中でもちょっと手をつけたのが、NEWSWEEKを読むことでした。

私の実家の近くの図書館では、閲覧できる週刊誌がとても多く、 TIME やNEWSWEEK、NEWSWEEK 日本語版、ぴあや別冊マーガレットまであります。うちの近くにはそこまではありません。TIME は購読しているので、NEWSWEEKの一部を日本語版も共にコピーして、付け合わせながら読みました。TIME は意味がわからなくても、そのままにしておくしかありませんが、日本語があると、意味がよく分かっていいなあと思いました。思ったのは、アメリカ的な言い回し、アメリカの歴史などを踏まえた表現などはあまり日本語にはなっていません。取捨選択して訳しているんですね。それに当たり前ですが、ちゃんとこなれた日本語を使っています。直訳じゃあわかりにくいのでしょうけど、ところどころ、日本語だけ読んでいると、どういう意味で使っているんだろう、と疑問に思うところもあったりして、言葉は本当に難しいと再認識しました。

今、TIMEを再購読するかどうか迷っているところで、(振込用紙が二度も届きました)NEWSWEEKにしてもいいかなあと思っています。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2003年04月04日 14時53分32秒
コメント(2) | コメントを書く


PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

iwatama9799

iwatama9799

お気に入りブログ

シャララ2766~… シャララ2766さん

コメント新着

 http://buycialisky.com/@ Re:準備と日程(05/21) prescription cialis on linefake cialis …
 http://buycialisky.com/@ Re:久々に英語の話(05/30) cialis vs vipercialis francecialis by v…
 http://cialisyoues.com/@ Re:準備と日程(05/21) cialis 20 mg non funzionaclick here to …
 http://cialisvipsale.com/@ Re:久々に英語の話(05/30) cialis soft dosecialis online deutschla…

© Rakuten Group, Inc.