478844 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

いずみのほとり

PR

Freepage List

Favorite Blog

やべえ〜コレいいか… New! kibi1965さん

鉱物術とクリスタル… たんたん4531さん

『33』の扉  tomoko*6*さん
ツタエの宇宙集会 ツタエ2007さん
「 開かれし扉 」 ルイ ブランさん

Category

2009年05月09日
XML
私の人生のテーマを表す数字は、29→11→2。

どれも私にとって大切な意味を持つ数だけど、
「11」というマスターナンバーは私の人生で特に大切な意味を持つらしい。

ずっと29(オーラソーマでは『起きて行け!』という意味)をくり返し言われて来たけど、
そろそろ本格的に「11」が「私らしさ」=メインテーマになってきたみたいです。

ちまたでは毎日毎日、毎瞬毎瞬、「11」が目に飛び込んできます。

デジタル時計は毎時間必ず「11」見ちゃうし。

私の「電波」も、なんだか半端なくなってきたし。

「11」の意味は、tomoko*6*さん「マスターナンバーの物語」参照


そして、オーラソーマではボトル11は『花の鎖・エッセネボトル1』という名前です。


No.11 エッセネボトル1・花の鎖


数秘と同じで、「上」に繋がるシルバーコードのシンボルです。
「電波」のシンボルってことですね(笑)。

そして自分を浄化(クリアに)し、祈りと瞑想で天界と繋がることで愛を実践した
「エッセネ派」の流れを汲むボトルです。
聖母マリア様も、イエス様も、この一員であったと言われています。


下層(潜在意識)にピンク・・愛があります。

このボトルは「無条件の愛」のボトルでもあるのです。









ところで、数にも、色にも、必ず相反する2つずつの意味がありますね。

「11」で言えば、直観力・繊細な感応力←→神経過敏・狂信的・・とか、
「2」で言えば、受容・女性性・協調・平和←→従属・依存・無気力・・とか。

色も同じで、「ピンク」ひとつとっても、

愛情深い←→人を愛することが難しい・・と、どちらの意味もあるのです。
暖かさや思いやり・優しさ←→隠れた怒り・・と、どちらの意味も持つのです。

補色の「グリーン」もしかり。

自然・自然であること←→自然、ゆとり、くつろぎがない・・と、どちらの意味もあります。
決断・決心←→優柔不断・決心がつかない・・と、両方の意味を持つのです。


全ての「数」にも「色」にも、相反する意味が同等に在ります。
バランス次第で、どのような意味合いにもとれるのですね。




さて、私の「11」には、「無条件の愛」というテーマが含まれています。

ずーーーーーーーっと前から、私が知りたいと願い続けている愛の境地です。

でも、私には未だ辿り着けずにいます。


「無条件の愛」・「無償の愛」の反対は、
「条件付の愛」・「見返りを期待する愛」・「先にひもの着いた愛」ですね。

差し出された愛の先にはひもがついていて、
愛をたぐり寄せると逆にひもに引っぱられて、
ひもの先に待ってるものに逆に何かを奪われるのです。


私はいつも報いを期待しない愛になりたいと思っています。

でも、絶対どこかで報いを期待している私がいるような気がします。

愛を注ぎたい私と、愛が欲しい私がいるのですね。

それはもともとそういうものなのかもしれないけれど、
この世に「無条件の愛」という言葉がある以上、
きっとそういう愛になれる可能性があるわけで。

私の人生のメインテーマが「11」である限り、
「無条件の愛」な私になれるように求めて生きたいと思うのです。






unconditional love / 椎名林檎



Music By : c.lauper/t.kelly/b.steinberg
Words By : c.lauper/t.kelly/b.steinberg



i wanna fall into you
and i wanna be everything you want me to
but i'm not sure i know how
i lose faith and i lose ground

when i see you i remember
unconditional love

if doesn't matter what i say
cause it always seems
you're taking me the wrong way
but if you could read my mind
you'd see, i fight myself all the time

when i see you i surrender
unconditional love

standing on a wilder shore
i got my head up in the clouds
i ain't got no sense of direction now

i wanna lie next to you
and i wanna do everything you want me to
but i'm not sure i know how
put your arms around me now

when i feel you i surrender
unconditional love

all you need is

what the world needs
now the word is love


訳詞:椎名林檎

あたしは常に飢えている

何の依頼も無しに突如
与えられた身体.時間.意識
それらが奪われるのが何時なのか
はっきりとは
誰も
知らされていない

其れが故
あたしは常に飢えているのだ
自分自身にも
他者に対しても
何の説明も要さない
感じるだけの愛情に









Last updated  2009年05月10日 01時32分36秒
[オーラソーマ・数秘・カードなど] カテゴリの最新記事

Copyright (c) 1997-2019 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.