2006/02/23(木)13:17
I can't thank them enough for their kindness. ~なんとお礼を言ったらよいや ら・・・
=== メルマガは今朝書きました ===
水曜日はお昼から仕事をしていました。
午後6時から8時までの交流センターの会話サークルは
女性を中心に7人ほど来てくれました。
男性の方も是非お気軽にお越しくださいね。
英語の勉強というよりも、会話のための「口慣らし」
と思ってくれれば良いと思います。
帰宅後、ようやくカミサンに土産を渡しました。
昨日は青森県内の公立高校の受験日で、
カミサンは引率に行っていました。
イスに座りっぱなしで身体が痛かったとのことでした。
仔犬も1週間の間に大きくなっていました。
キャンセルが出まして、
一匹まだ貰い手がついておりません。
大きい方の「クマジロウ」です。(たぶん写真の右側)
どなたか欲しい方いませんか?
=== 報恩って・・ ===
中国旅行のときに、お二人の方に大変お世話になりました。
二人とも会社を経営なさっていて、
一言で言って「スゴイ」方たちでした。
で、お二方とも本当に忙しい方であるにも関わらず、
私のために時間を割いて私に会ってくれました。
更に、市内の案内までしてくださいました。
言葉に尽くせないくらいありがたく、また、恐縮でした。
コチラからはちょっとしたお土産くらいしか
持って行かなかったことが本当に恥ずかしいくらい・・・
彼らにどうやって受けた恩を返したら良いでしょう?
日本の片隅で「ありがとうございました!!」と
いい続けるしか能の無いコトブキに
どなたか良いアドバイスをいただけませんか?
=== 大連のJCBプラザの方へ ===
メールをいただいたのですが、文字化けして読めませんでした。
かろうじて「JCB」の文字が読めただけでした。
届いたメールアドレスに何度か返信したのですが、
うまく送付できません。
よろしければもう一度メールしていただくか、
別なアドレスを教えていただけませんでしょうか?
写真を送付したいので、よろしくお願いいたします。