|
カテゴリ:子供の英語
今日はインターの日なので帰りが遅いと思うから、朝の間に
更新しちゃいます。 最近、うちの2人の中で流行っている遊びがあります。 それは英語のビデオやDVDの台詞と言って、その台詞を 誰が言ってるのか当てるゲームです。 ご飯を食べてる時や車の中などでよくしています。 出てくるアニメはほとんど毎回同じなのですが・・・ スポンジボブ、スクービードゥー、Hot Wheelsが最近の お気に入りなので、毎回この中から出題されているようです。 たまに私にも振って来ますが、一緒に見てても私はまったく 分かりません。 しおんは先日購入したHot WheelsのDVDがかなり お気に入りになったようで1日に3回くらい見ています。 あおいは車のアニメなのであまり興味がなさそうでしたが、 毎回ついているのでしょうがなしに見るうちにかなり通に なっていました。 人物がかなり出てくる(決まった人だけど)のですが、名前も 全部覚えて、2人でこれがかっこいいよねとか言っています。 一応、内容が分からない私にもお気に入りのキャラクターはいます。 だから、そのキャラクターが出てくると私に教えてくれます。 台詞自体がすごく早いのですが、よくそんなの覚えられて、 誰がどう言う時に言ったかとかまで覚えています。 台詞をそのキャラクターの口真似でそのまま覚えているので 流暢な英語っぽいんですよね。子供ってコピーするの上手です。 しおんがほとんど質問するのですが、あおいもちゃんとそれは ○○が言ってたよ!××の時に言った台詞でしょう!とか言う 感じで当ててしまいます。 でも、たまに2人の意見が合わない事も。発音が違うとか あの台詞は本当はこう言ってるんだよとか、最後には ねえ、ママそうよね?って・・・ママに振られても分からない ってば。だからそう言う時はまたDVDをつけて、その場面まで 早送り、巻き戻しで英語字幕で確認させられます。 (海外のだから日本語も日本語字幕もないんだけどね。) ほ~ら、あーちゃんが当たってた!とか優越感にひたったり しています。 この遊びは英語が出てるので、どんどん2人で仲良く!(特に ここを強調!)してくれれば本当に良い遊びなのですが。 あと、しおんの中だけで流行ってる物、それは・・・ お笑いの「パッション やら(字が分からない)」と言う人の 真似です。上半身裸になり、こぶしで胸を激しく叩いています。 それも、あの顔も真似しています。見てる方が怖いくらい 叩くので、胸が赤くなってる事も。それはもう止めてって感じです。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|