2919952 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

じゃんす的北京好日子 東京編

まぐまぐ大賞投票コメント

dendo nominate

メルマガ「流星花園で中国語」はおかげさまで2004年から3年連続でまぐまぐ
大賞にノミネートされています。2006年度まぐまぐ大賞の投票の際に読者の
皆様からお送りいただいたコメントを紹介させていただきます。



流星花園というドラマの台詞を使って楽しく中国語を学ぶことができて
メルマガが届くのが楽しみです。又、じゃんすさんが何気ない中国の
日常の様子を教えてくれるのも嬉しいです。


台湾ドラマ「流星花園」が大好きで、中国語を学習中です。ドラマのセリ
フで中国語を学習できるので一石二鳥!毎回楽しみにしています。


流星花園という名作の台詞を通して、興味をそそられる題材で、中国語の
勉強になり、且つ、日本語字幕は意訳されているので、台詞の直訳が分っ
て嬉しい。その他のちょっとした情報も知る事ができるので、大変いい
メルマガだと思う。


送信頻度がまめで、ドラマのスキットを使った中国語学習がおもしろく、
華流のエンタメ情報も盛りだくさんだから。じゃんすさんの労力に拍手です!


大好きなF4主演のドラマ「流星花園」の台詞から、やさしくわかりやすく、
中国語を教えてくれるから。


大好きなドラマのセリフをピンインつきで紹介してくれるので、楽しく中国
語の勉強ができます。気になる中華明星の最新情報を素早くかつ内容も厚く
発信してくれるので、見逃せません。その他中国関連の情報も盛り沢山で、
中華系サイトとしてはとても美味しい^^;と思います。


こんにちは♪
私にとって今まで中国語と言うのは全く興味がなかったのですが、「流星
花園」を観てからは中国語に興味を持ちました。中国語の発音は、かなり
難しいのですが、流星花園のストーリーとドラマの場面が頭に入っている
ので、映像を思い浮かべながら出来る為、表現力も身に付く事ができます。
好きな物から入るのが一番の近道だと思います。余談ですが、小学生の甥
達も流星花園の真似をしています。真似から入るのも良いかもしれません。


中国語の勉強が出来るし 現地にいらっしゃる日本人の方のブログなので 
街の様子や日本とは違う習慣ややり取りを書いてくださって面白いです。
毎回メルマガは欠かさず読みます。なんといっても 「流星花園」の内容
なので飽きません。


流星花園にはまっていらい中国語を勉強しはじめました。


さいこー 生活に役立つから。元気が出る、これだ。


大好きな流星花園で中国語を勉強できるなんて、嬉しいやら楽しいやらです!


F4に興味があって、いろいろめぐっているうちに、たどり着いて、身近に
中国語を教えてくれるところもないし、なじみのあるドラマが教材なので
面白い。ほかにも、中国の話題が豊富で、すごく遠い存在だった国が身近に
感じられるようになった。


日本人でも楽しめる台湾のドラマを用いて、楽しく語学を勉強することがで
きます。私もこのメルマガで「流星花園」を知った一人ですが、中国語を勉
強する時の教材として重宝させてもらいました。毎週メルマガが届くのを楽
しみにしています。


流星花園を見て中国語に興味を持ちましたら、ピッタリのメルマガがあり、
面白く読ん出ます。


流星花園を見て中国語を覚えたいと思いました。このブログでは流星花園の
セリフで中国語の勉強ができるので得した気分です。


とても楽しんでいつもみています。そして、勉強になります。


ドラマを通して、楽しく中国語の勉強が出来、毎回メールが届くのがとても
楽しみです。中国語に興味をもたせてくれたこのメルマガに一票です。


人気ドラマ「流星花園」の中国語解説だけでなく、北京の今の様子も分かり
ます。北京で働いている著者ならではの視点が面白いです。


毎回楽しみにしているメルマガです。勉強にもなるし中国の人々の日常もわ
かって面白いです。


毎回楽しみに拝読しています。多くの人に、知っていただきたいです。


大好きなドラマのセリフを用いて、中国語を学べるなんてとても良い機会で
す。素敵な機会に感謝感謝。一人でも多くの人に知ってもらえたらなと思い
ます。


会話の中で中国語が使われるのがリアルにわかって、おもしろいから。


台湾ドラマの代表作「流星花園」を判りやすく翻訳してくれてるから。


興味がわく。楽しいのでついつい楽しみにしています。中国に行ってみたいです。


中国語をドラマを使って楽しく学習できる点を評価。


ドラマの台詞を使った楽しい中国語学習は、飽きさせず楽しんで学べました。
また、発行数も多く、継続的に役に立っている点。


ドラマ流星花園がとても好きで日本語字幕を見なくても少しは理解できるよ
うになりたかったから。


流星花園が人気ドラマであり、原作も人気コミックであるため親しみやすく
取り組みやすい。内容も丁寧でわかりやすいと思います。


ドラマを題材にして、より中国語を親しみやすく紹介してくれるから。
「今」の中国情報も掲載してくれるので、中国が身近になりました。


ずっと購読していますが、とてもためになります^^


大好きなドラマで中国語を勉強できるなんてやる気出ます!!


大好きなドラマが教材なので、読んだあとDVDを見直したりして楽しめる。
コラムも面白く発行を心待ちしている!


実際の大ヒットドラマを題材にわかりやすく中国語会話を教えてくれますし、
そのほかにも多方面の中国文化を知ることができます。


流星花園を観てF4のファンに成り、中国語にも興味を持ちました。教材が
流星花園なので楽しく勉強しました。DVDの字幕より意訳がなくて納得で
きた。

中国語学習者にとっても楽しくてとても便利です。


婦女子のアイドル熱をくすぐりつつ、ねばり強く、親近感のある題材で情報
発信してくれているから。


流星花園が好きなのでそれに関する中国語を教えてもらえるのは楽しいから。


身近な教材です。楽しく勉強できます。


中国語の語学学習関連のメルマガが少ないなかで、ドラマの台詞という日常
的な会話がテキストになっているので、ネイティブな中国語を覚えられる。
他にも中華圏のトピックスなど、興味深い情報を配信してくれるのが嬉しい。


台湾ドラマにはまり、中国語に興味を持ち始めたときにこのメルマガに出会
いました。ドラマのセリフで中国語を学べるなんて、正に一石二鳥!


徐々に人気が向上してきた華流ドラマを、早い時期から注目して、中国語学
習にも役立てるよう楽しませてくれているメルマガです。


中国語を勉強していますが日常使うテキストには無い会話を知ることができ
役立っています。また普段の中国生活を垣間見れて楽しいです。


ドラマの会話を題材にしているので、実際に使えるものが多く、また細かい
ところまで丁寧に解説されているので分かりやすい。そして何といっても楽
しく学習できる。


すごくためになる中国語講座。ドラマで勉強ってところが気に入っています!!


すごくわかりやすい語学勉強方法です。みなさんにも勧めたいと思っています。


昔大好きだった漫画のドラマ版で中国語の勉強ができる!日本語の字幕だけ
見てても実際なんて言ってるのかよく聞き取れないので、このメルマガはと
ても参考になります♪


好きな『流星花園』の中国語を日本語訳にしてくれるお陰で楽しんで中国語
が勉強できるから。


人気の台湾ドラマを取り上げて、中国語だけでなく、華流芸能情報も盛り込
んでいるから。北京からの生情報も盛り込んであるから。


台湾ドラマ「流星花園」を見て中国語を覚えたくなりこのメルマガに登録し
ました。セリフを翻訳して読み方も教えて頂いて大変参考になります。


楽しくて勉強になる!


簡単、なおかつ楽しい!!!
ドラマで楽しく語学勉強できるため。


大好きで覚えるほど何回も見た台湾ドラマの台詞を書いてくださっているの
で、中国語の勉強が楽しく出来ちゃう。後記の注釈部分の単語の説明が本当
につぼをついているというか、とっても会話にとって大事なことが説明され
ている。


大好きな「流星花園」のセリフを題材にすることで自然な中国語を楽しく勉強できるから。


台湾ドラマ「流星花園」でF4にはまり、それから中国語にはまり、そんな
時出会ったのがこのメルマガでした。ドラマのセリフが文字で分かり、痒い
ところに手が届く、ありがたいメルマガです。


中国語学習と同時に、華流エンタメ情報も紹介されるので、まめにチェック
しない私には一石二鳥です。毎回楽しく読ませていただいています。


文法だけを学ぶより、ドラマの中のせりふを使ったほうが、目から、耳から
入ってくるし、そのことによって覚えやすいので、選びました。

実際の生活で使われている中国語を知ることが出来、現代風な言い回しも、
大変参考になります。"

中国語を学びたいと思ったきっかけであったドラマ『流星花園』のセリフが
引用されていて勉強はもちろんのこと、読み物としてもおもしろい。加えて
華流スターについての情報も盛り込まれているのがありがたい。


好きなドラマで中国語が学習できるから。北京情報、芸能情報も充実している。


中国語の勉強と、他の情報も色々書き込んでくれているので。難しいけど結構楽しい。


大変楽しく中国語が学べるので。大好きなドラマのワンシーンが少しづつ聴こえてくるようです。


いつも台湾やF4のリアルタイムの情報を発信してくれる上 中国語の現地で
の言い回しまで 幅広く欲しい情報を紹介してくれる頼もしいブログだから。


メインの流星花園関連も良い内容だが、個人的に華流イベント現地レポート
を楽しませてもらってます。


ドラマの場面の会話が原文でわかるのでいいです。


興味から始まった中国語ですが、このメルマガで楽しく勉強できてます。
これからも頑張って欲しいです。


個人的趣味の色彩が強いものの、売り物の話が少なく、中国語解説に真面目
に取り組んでいるところ。


おもしろいし、なじみやすいから。ドラマと連動していて、楽しく学べます。


習いたいけれど、入りにくいと思いがちな中国語に、大好きなドラマから
はいれるので、とても楽しいです。知ってるセリフが、自分で発音できる
と嬉しいです!!


届くのが楽しみで、楽しく勉強させていただいてます。


流星花園のドラマに沿って中国語の勉強ができるだけでなく、中国・北京の
今の出来事や文化などもわかるので、毎回とても楽しみです。


中国語を学習中で、ドラマ「流星花園」が好きだから。大好きなドラマの
セリフで中国語の学習ができて一石二鳥です。楽しみながら学習できます。


現在中国語を勉強中ですが、興味を持てるドラマと出会えたのもこのメルマ
ガのおかげだと思っています。毎回メルマガが届くのを楽しみにして、勉強
の意欲を沸き立てています。日常で使う言葉も多く、習った単語を翌日に使
うこともしばしば。本当に楽しく、ためになります。


語学のみならず、中国の色々な文化などが知れて楽しいです。
ドラマのセリフで生きた中国語を勉強できる所もイイ!


大、大好きF4のマガジン。中国語も学べちゃうし、情報も、盛りだくさん。
一石二鳥の、ためになるメルマガですよ。


わかりやすい。なんとなくだけど中国語が読める。


ドラマを通して、楽しく中国語を学べるので、とてもよいと思います。
ドラマのシ-ンが目に浮かびとても楽しく勉強できます。


これからは中国語!!親しみやすいドラマのシーンから学べるので、
やる気も出ます!!!


楽しく中国語が覚えられ、じゃんすさんのお話も楽しいので。


楽しく中国語が学習できるのがいい。




皆様、コメント本当にありがとうございます。
励みになります。今後ともよろしくお願いいたします。


Copyright (c) 1997-2019 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.