テーマ:楽天写真館(354366)
カテゴリ:クルマ
今朝、ジョンをバス停まで送って行った帰り… セブンイレブンで牛乳などを買い、支払いを済ませた後で振り返ったら… コミックス類を置いてあるところに見つけました! で、再びレジに行きました(^^) イニシャルDは全巻揃えていまして、1巻からもう何度も何度も読みました(^^ゞ 私とジョンがイニシャルDにハマったのは、ジョンが4歳の時。 実写版(香港映画)の頭文字Dが上映されていた時期です。 その昔、(今から20年以上前の話です)軽く峠族だった私(^^ゞ。 もちろん頭文字Dという漫画やアニメの存在は知っていましたが、なんとな~く見て 見ぬふりをしていました(笑) 私のホームは箱根の長尾峠でしたが、奥多摩(松姫峠)や秩父(顔振峠、正丸峠ほ か)にも「遠征」してました(^^ゞえっへへ 話を戻します☆ ジョンが4歳8か月ころに、児童英検ゴールドの勉強をしていたんですが、 そこで、MOVIE THEATERという単語が出てきました。映画館という言葉なわけです が、ジョンは当然わかっていると思ったら、 なんと! 映画館って何? というではないですか。 そこで、気づいたんですよね。テレビやビデオやDVDで、たくさんの映画は見ている けど、 そういえば映画館で映画を見たことがない! ということで、たまたま頭文字Dの実写版映画をやっていたこともあり、ジョンを連 れて港北109シネマズに見にいったのでした(^^) そこから、ハマりました~~ ヤフオクで香港版のDVDも買い(安かった!900円くらい)、当時まだ現存していた 「藤原豆腐店」にも、行きました。 (写真はその時のもの) そのお豆腐屋さんは群馬県渋川市にありました。ほんとは藤野屋豆腐店という100年 近く続いている由緒あるお豆腐屋さんでしたが、映画の撮影用に看板をかけかえて、 そのままで営業していたのです。 現在は区画整理で、なくなってしまいましたが、全部で4回?見に行きました。 なんたって、イニDファンの聖地ですからね! この時、ほかにも、漫画や映画に出てくるおなじみの場所を数か所めぐりました(^^) 後ほど写真をアップしまーす(1回のブログに1枚しか添付できないので、小分けに なりますが…) 今も、時々実写版映画の頭文字Dを見ています(^^) 英語の勉強にもすごく役立ちました(香港映画なので、音声が中国語、字幕が英語で した。字幕を必死で読んで理解するほかなかったので…) 現在完了形も、現在完了進行形も、全部、頭文字Dの字幕で覚えましたよ! 「拓海は5年間、ずっと豆腐を配達し続けている…」みたいなね!(笑) この映画を見ると、ジョンと英語を始めた頃を思い出してとても懐かしく温かな気持 ちになります(^^) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2013年01月24日 20時27分36秒
[クルマ] カテゴリの最新記事
|
|