2008/07/10(木)06:19
<601>書く音
こんにちは、アニモの田中です。
今日は、「書く音」についてです。
「書く音」といえば、擬声(音)語・擬態語ですね。ドーン、ヒューヒュー、ワイワイ等。
このような擬声(音)語をオノマトペ(仏 onomatopee)といいます。
日本語は、このようなオノマトペに富む言語と言われています。
これは日本人は「虫の声」を言語脳である左脳で受けとり、「虫の声」として認識することと関係がありそうです。
ちなみに外国人は、虫の音を機械音や雑音と同様に「音楽脳」である右脳で処理します。
ま、音にならない音をマンガ等で、「シーン」と表現しますが、これは手塚治虫さんが始められたそうです。
‥‥「音でない音」を描くこともある。音ひとつしない場面に「シーン」と書くのは、じつはなにをかくそうぼくが始めたものだ。
このほか、ものが消えるとき「フッ」と書いたり、顔をあからめるとき「ポーッ」と書いたり、木の葉がおちるときに「ヒラヒラ」と書くなど、文章から転用された効果は多い。‥‥(光文社「マンガの描き方」)
弊社のソリューションでも「沈黙分析」というのがあるのですが、沈黙を数えるセンスも日本ならではかもしれません。
(この項続く)