689453 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

☆☆ えいごとインテリアの国 ☆☆

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

メーベル

メーベル

Keyword Search

▼キーワード検索

Category

Freepage List

Recent Posts

Headline News

Favorite Blog

CELERY´S TIME CELERYさん
バイリンガル育児を… Pinky!さん
晴れときどき曇り jyu7さん
国際結婚した私 naked fishさん

Archives

Apr , 2024
Mar , 2024
Feb , 2024
Jan , 2024
Dec , 2023
Nov , 2023
Oct , 2023
Sep , 2023
Aug , 2023
Jul , 2023
Sep 2, 2007
XML
カテゴリ:英語・翻訳
 
ライン(ポップ)



ymさんに「死後数千年って響きどくろと認定された、死語「ペチャパイ」^^;。


ふと、気になって、英辞郎で調べてみちゃいました~。(笑)




「ペチャパイ」beesting, mosquito bite


 「ハチに刺された跡」だとか、「蚊に刺された跡」だとか。。。 (なぜか、ムッとするメーベル^^;)




「私はペチャパイです。/私は胸が洗濯板だ」

 My boobs are flat as a pancake.〈俗〉


 「パンケーキ」かよ!!!^^;  (…ていうか、この日本語、誰が使う!?)








「ペチャパイの女」surfboard〈俗・侮蔑的〉


 「さ、さ~ふぼ~ど」。。。ちょっと、オシャレかも。。。^^;








ちなみに…「貧乳」で検索しても、ほぼ同じ結果に…^^;→「貧乳」



アルクの英辞郎は、しっくり来る日本語訳が欲しいときや、日本語に対応する英語がわからないときなど、とても便利に利用させていただいています。


それが、つい最近バージョンアップしたらしく、

単語の一つ一つにリンクがついて、わからない単語に即!飛べるようになり、すごく便利!!!



ありがたい時代になりましたね~♪



* * *


ご協力、お願いしま~す!! JOCS使用済み切手運動 (くわしくは→こちらの日記


おまけ: 「英語ブログ」今日のランキング^^;






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Sep 2, 2007 02:04:01 PM
コメント(24) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.