606724 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

KAY←O -ノックアウト-

KAY←O -ノックアウト-

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

カレンダー

コメント新着

J・K@ WORLDHEALPEACE 私は、35世紀から、来た、キミだ。 …
KAY-Oミツル。@ ぽち蔵さん、コメありがとう うん、ホントあったかいいいイベントだっ…
ぽち蔵@ Re:フジフジ富士Qレポ その2 わーんありがとありがと~(≧▽≦) なんかあ…
KAY-Oミツル。@ イッチィさん、みなさんからのコメントが… 小説はファイルで取ってあるし、ライブレ…
イッチィ5134@ 難しいですね。 写真、もう使えないというのは痛いですね…

カテゴリ

バックナンバー

2024年10月
2024年09月
2024年08月
2024年07月
2024年06月
2007年01月17日
XML
カテゴリ:雑記
とある理由で(笑)フランス語を調べていた私。
今フランスでは日本の漫画が大ブーム。
そこで、日本語の「萌え」をフランス語でどう表現したらいいかを一般募集したそうな。
そこでのベストアンサーが

「mon moère(モン・モエール)」

だそうです。
アクサン記号をいちいちだすのがめんどうなので、カタカナで書きますよ。

フランス語で「mon chère(モン・シェール)」というと私の愛しい人という意味だそうで、
モンは「私の」(次の名詞は男性名詞)シェールが「愛しい人」(男性)という意味。
ちなみに女性に対しては「マ シェ-ル」です。マは女性名詞に対する「私の」です。
歌手のシェールは愛しい人って意味だったんですね。ちなみにシェールとは誕生日が一緒です(マジどうでもいい)

「moé(モエ)」は月という意味ですが、ここは響きとシェールにかけて「モエール」という造語を作ったようです。
そうやってできたのが「モン・モエール」らしい。

と、ここまできて、あれ?って思いません?モンは男性名詞につく言葉なわけですよ。
つまり「モン・モエール」は男の子に言う言葉なんじゃ・・・?

いやー、ベストアンサーを考えた人は腐女子だったんですかね!
この法則に乗っ取ると、女の子への萌え~は「マ・モエール」でしょうか・・・。

出所
http://allabout.co.jp/study/french/closeup/CU20060322A/index.htm

ちなみに、真名さんにしてきいただいた
「Je t'aime」と「Je l'aime」の違いは、
目的語の人称の違いで、2人称だと「t」3人称だと「l」だそうです。
infoseek翻訳機は愛してる先が3人称だと思ったんでしょうかねぇ。。。

以上、言い訳と共に、どうでもいいフランス語講座でした~





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年01月17日 19時17分59秒
コメント(4) | コメントを書く
[雑記] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X