000000 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

英語日記・英語学習雑記帳*ひだまりの縁側*

(12)11/13-11/19

「今日の言葉」の倉庫へ、ようこそ♪ こちらは私が気になったことわざや、名言、格言、名文句などを集めたページです。
なお、訳はことわざ以外はほぼ私の拙訳です。誤りがありましたらご報告いただけると幸いです。

November 13
I believe that prayer is our powerful contact with the greatest force in the universe.
「祈りは、この宇宙で最も偉大な力との有効な交渉であると私は信じる。」
米国女優Loretta Young:ロレッタ・ヤング(1913- 2000)の言葉。1947年の『ミネソタの娘(The Farmer's Daughter)』でオスカー主演女優賞受賞。特に晩年は強固なカトリック信者として有名。
祈りの力って侮れないらしいです。ともあれ、祈って交渉してみましょうか(^^)


November 14
Never be bullied into silence. Never allow yourself to be made a victim. Accept no one's definition of your life; define yourself.
「決して脅されて黙るな。自分が犠牲者にされることを許すな。他人が定義したあなたの人生を受け入れるな。自分の人生は自分で定義するのだ。」
この言葉はHarvey Fierstein(ハーベイ・ファイアスティン)のもの。彼は1954年NY生まれ。米国の劇作家であり俳優。悲喜こもごものゲイライフを描いた舞台、Torch Song Trilogy:トーチ・ソング・トリロジー (1982)の脚本を書き、主演もつとめた。1988に映画化。
理不尽な扱いを受けているすべての人に、この言葉を届けたいですね。


November 15
Love is like a precious plant.
「愛は尊い苗木。」
ラブ&ピースなJohn Lennon(1940-1980)の言葉の抜粋です。全文こちら。
We've got this gift of love, but love is like a precious plant. You can't just accept it and leave it in the cupboard or just think it's going to get on by itself. You've got to keep watering it. You've got to really look after it and nurture it.
「僕たちは愛という贈り物をもらうけれど、それは尊い苗木のようなものなんだ。それをただ受け取って、戸棚の中に放って置き、勝手に上手くやっていくだろうと思ってはいけない。水をあげ続けないといけないし、一生懸命世話をして、それを育てないといけないんだよ。」
そうよね~、ジョンの言うとおりだわ。 ちなみに・・・・私はよく植木を枯らします。(汗)


November 16
Better a witty fool than a foolish wit.
「馬鹿げた知性よりも、気の利いた馬鹿のほうがまし」
これはWilliam Shakespeare(ウィリアム・シェークスピア)の言葉。 知識を詰め込むより、ウィットを養うほうが難しいですね~。

November 17
There is a real magic in enthusiasm. It spells the difference between mediocrity and accomplishment.
「熱意には実際の魔力がある。そしてそれは平凡と偉業の違いをもたらす。」
Norman Vincent Peale(ノーマン・ヴィンセント・ピール:1898-1993)米国の牧師さんの言葉。ベストセラー『Power of Positive Thinking 』(1952)の著者としても有名。
ただ熱意だけでも、ポジティブ・シンキングだけでも駄目でしょうね。行動が伴わなければ。。。


November 18
Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.
「過去に住まず、未来を夢見ず、心を現在のこの瞬間に集中させなさい。」
Buddha(ブダ:仏陀)の言葉。・・・結局は、「今」何が出来ているかが重要と言う事ですね。

November 19
So many men, so many minds.
「十人十色」(ことわざ)
みんなちがって、みんないい。(by金子みすず)


←(11)へ (13)へ→


Copyright (c) 1997-2020 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.