2005/06/08(水)00:22
旦那様<esposo>
最近本当に旦那のこと考えるんですねぇ。
あぁ本当に限界かも、と時々思うんですが、
色々ありすぎてね。
でもそういう時支えてくれるのは旦那です。
側にいる誰よりも私に力を与えてくれます。
色々あるんですよぉぉ。
本当はね何もかも投げ出したいって思いますよ。
投げ出せたらどんなに楽だろうって。
このままペルーに帰って彼と一緒に暮らせたらって。
でもそれじゃ後々苦労するのが目に見えてるんですよ。
今は二人じゃない。親としての責任もある。
二人なら苦労しても全然大丈夫だけど、ルナにまで迷惑はかけられない。
だからね頑張んないと・・・
何にも保証がないからとても不安なんだけど、
旦那の声を聞くとものすごく安心するんですよ。
何にもないけど、あの人の言う事を信じようと思うんです。
ウソはつかない人ですからw
たまにねぇすげぇなと思うんですよ。
全部有言実行してきたんですよ。やつは。
私にとっても旦那にとってもお互いが唯一自分が自分で居れる場所で、
計算も何もなしに安心できる場所なんです。
あぁ何か何て言っていいかわかんないんだけど、
人の言うことは気にせずに頑張って行くしかないんですよね。
でも旦那の言葉が信じられる間は一人でも大丈夫だろうと思います。
強いですから 笑
泣きながらでも進んで見せますよ 笑
強くなることは旦那から教えてもらいましたから。
お前が泣き虫なのは知ってるけど、
いっつも我慢強く頑張れる子だってのも知ってるから だそうです 笑
だから旦那と一緒に居れる日まで、必死で頑張ろうと思います。
一緒に居れるようになったら、好きなようにできますし 笑
旦那さんアマアマなんで 笑
いやだぁぁぁぁって言えば洗濯でも掃除でも皿洗いでも
やってくれますから 笑
だって妊婦のときずーっとごはん作ってくれたんですよ!?
優しいでしょ~^^
今日はグチっぽくなっちゃったなぁ、すんません
estos dias pienso mucho de mi esposo.
abeces siento que ya no puedo.
pero cuando pasa algo siempre el me ayuda.
abeces siento que si puedo huir de todo cuanto facir para mi,
pero no puedo ya no estoy sola.
tengo mi bebe y tengo responsabilidad.
tengo miedo porque no estoy segura de nada
pero cuando escuho su voz.siento mucho mejor.
no tenemos nada pero yo puedo pasar mi vida con el
porque el hace todo lo que quiere.
abeces no puedo creer pero el hace todo.
poreso yo tambien tengo que ser fuerte,hasta que puedo
comfiar lo que dice,
creo que si voy a estar bien.
porque soy fuerte....yo aprendi ser fuerte desde el.
aunque llorando yo voy a estar luchando para mi suen~o
hasta que estemos juntos pues.
porque cuando estemos juntos el hace todo^^
cuando le digo
[amooooooooooooooooooooor,no quiero lavaaaaaaaaaar]
el hace...jajaja
porque cuando estaba embarazada el me cocino almuerzo!!
buen esposo no??