000000 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

一瞬で人の心に火をつける!感情マスターへの道

一瞬で人の心に火をつける!感情マスターへの道

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X
2005.06.25
XML
「~から」を契約書英語ではどう表現するの?

皆さんは「2005年5月7日から。。。」と契約書に記述したいときにどのように書きますか?恐らく下記のようにするのが普通だと思います。 

・from(またはafter)May 7th, 2005

では上記のように書いた場合はその期間に5月7日は含まれるのでしょうか??一般的には「含まれない」とされていますが、実をいうと統一的に使用されているわけではありません。

契約書はできるだけ厳密に曖昧さをなくすように作成するのが原則ですので意味を明確にするために下記のような表現が良いとされています。

  5月7日から(5月7日を含む場合)

・on and from(またはafter) May 7th, 2005
・from(またはafter )May 7th, 2005, inclusive
・from(またはafter )May 7th, 2005, including


ちなみに含まない場合は「inclusive/including」に代えて「exclusive/excluding」等の表現を良く使います。

また「・・・から~まで」の表現も参考までに下記に書いておきます。なにも契約書に限らずビジネスレター等でも相手に誤解の余地を絶対に与えたくないような場合は試しに使用してみるのも良いかもしれません。

  5月7日から6月30日まで(双方の日付を含む場合)

・from (またはafter)May 7th to June 30th, both
inclusive
・for the period between May 7th and June 30th, both
including
・for the period commencing on May 7th and ending on
June 30th





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2005.11.03 00:46:38
コメント(0) | コメントを書く
[契約書/法律の英語] カテゴリの最新記事


PR

Profile

祐太郎5234

祐太郎5234

Category

Comments

bfuopmor@ generic viagra ey oq buy viagra viagra 100mg <a href=&q…
http://buycialisky.com/@ Re:お薦めの本(1)(12/19) cialis commande internetbest pharmacy c…
http://viagravonline.com/@ Re:お薦めの本(1)(12/19) viagra schnell rezeptfrei <a href=&…
ペット総合サイト@ アクセス記録ソフト 無料 楽天 アクセス記録ソフト! <smal…
ペット総合サイト@ アクセス記録ソフト 無料 楽天 アクセス記録ソフト! <smal…
祐太郎5234@ Re:お疲れ様でした!(03/30) karateka-santaさん こんにちは! コメン…
karateka-santa@ お疲れ様でした! 私も今年はフルマラソンに挑戦したいと思…
祐太郎5234@ Re:応援しています(*^-^*)(02/21) ゆきりんさん こんばんは! 初コメント…
祐太郎5234@ Re:あせらずに(02/21) とんちゃん2018さん こんばんは >自…
祐太郎5234@ Re:お邪魔します(02/21) りゅうLONGさん こんばんは! >「痛…

Archives

2026.02
2026.01
2025.12
2025.11
2025.10
2025.09
2025.08
2025.07
2025.06
2025.05

Freepage List


© Rakuten Group, Inc.
X