【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

Maryam's HP 日記

Maryam's HP 日記

Free Space

Profile

Hiro Maryam

Hiro Maryam

Archives

・2024年04月
・2024年03月
・2024年02月
・2024年01月
・2023年12月
2019年08月22日
XML
カテゴリ:English



Meet in person という英語の意味は?



Meet in person はこういう会話で使われます。


Q:How do you comunicate with your friends?

友達とは(普段、何時も)どうやって連絡取り合ってる?



A: I send texts. And you?

テキスト打って、メッセージタイプして送るかな、あなたは?

B: I meet in person. I don't send texts.

私はじかに会って(コミュニケーションをとるよ)。メッセージは送らない。



Meet in person じかに会って、直接人に会って、出向いて




I'm looking forward to meeting you in person.

あなたに直接お会いできるのを心待ちしています。





【蛇足】

Q:How do you comunicate with your friends?

友達とは(普段、何時も)どうやって連絡取り合ってる?


っと( )書きして訳したのは、

英語の現在形は日常的に習慣的になされている動作に使われるからです。習慣的な動作を尋ねる時の動詞は現在形を用います。

When do you get up? は

usually や every morning? がなくても

いつも何時に起床するの? の意味になります。

What do you do?
What does she do?

も 普段 あなたは(彼女は)何しているの? という意味なので【 職業 】を尋ねています。

ですからこの質問には職業で答えるのが正しいです。

I'm an architect.

She's a nurse.


※ 職業の前には冠詞をつけるのもお忘れなく!!









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2019年08月22日 11時26分26秒
[English] カテゴリの最新記事


PR

Category

Favorite Blog

春の5Kって知ってま… New! chiichan60さん

消滅可能性自治体 New! lavien10さん

田植えは28日から(`… New! 天野北斗さん

まるで梅雨よね~A^… かにゃかにゃバーバさん

神宮の杜 キイロマン☆彡さん

芳水の桜 2024 (福… たがめ48さん

ゴシックファッショ… 猫に足を踏まれるさん

トップ画像を自分の… ミント専門官^^さん

御祈願に出かけるが… こうこ6324さん

とし坊の青春 としひでちゃんさん

Recent Posts


© Rakuten Group, Inc.