2019/08/23(金)19:52
What Is The Most Easily Available For Americans' Breakfast?
今日の英語は available という adjective 形容詞 です。
available というのは日本語の言葉にぴったり訳せない単語のひとつでもあるかな、と個人的には思いますが、結構いろいろな場面に出てくる言葉なので使えると便利ではないかと思います。
イランにいる時は、
【⠀この番号は現在アンテナの届かない場所にありお繋げ出来ません】
っと日本だったらアナウンスが流れるような場面で
The number is not available now.
と毎日のように耳にしておなじみになった英単語でした。
Available は 利用可能な、利用可能の という意味です。ですから営業中・業務中・作動中、チケットとか製品に使われると まだ在庫あります、まだ入手可能ですとか、人に使われると 今事務所に居ます、お話出来ます、面会可能です とかそんなイメージも描いておくといいと思います。
また、available という adjective の変わっているところは、the blue sky の blue ように adjective は通常 名詞 noun (← ナウンと発音するので注意) の前に置かれて名詞を説明するんですが、available は 名詞の後ろにつけて使われます。
宿泊予約をしてない時に、ホテルのフロントで空き部屋ありますか? という常套句の中にも使われます。
I wonder if there is a single room available for tonight?
Or
Do you have any single rooms available ?
この場合の available は a single room , single rooms の後について 空き一人部屋 = 利用可能な一人部屋 という意味になります。
Available が面白い と思ったきっかけは、先日 【英語ニュース】 というアプリで アメリカの朝食の歴史 (8/22日記事)の一文に以下のような文があったからでした。
Americans began their days by eating whatever was most easily available.
アメリカ人は~~~を食すことで一日を始めました。
何を食べたことによって?
なんでもいいから最も手軽に食卓にあげられたもの、簡単に用意、準備ができたもの。
という意味になります。
この文章ではbe動詞 was の後にavailable が置かれているので一般的なadjectiveの使い方なんですが、Available ってこういう使い方もあるのねー と私は思ったのでした。
この文章の続きは something that was most easily available 、日本でもお馴染み、冷たい牛乳に浸して食べるある食べ物 について言及していきます。
Available はこの他にもいろいろ使い方があるので一度ネットで 【⠀available 使い方 】で検索してみてください。
英語ニュース というアプリもお勧めです。