随想・・・思想・・・あなたへ送ります。  (旧 趣味の館シャッターズ)

2007/05/27(日)16:55

AUダウンロードミュージックチャート

ラジオ(5)

 件名に書いた番組を お昼 MDにダビングし、昼食後用事をする前の空き時間に、ダビングした番組を 聞いていた。  ゲストは、リアディゾン 通訳を通して質問に片言の日本語で答えていた・・・。 DJは 親しみを込めて次に書いてある質問をしている気だろう  「日本語わかるぅ~?」  「ラジオだから しゃべらないとぉ~」  「CM中 お客さんと話すの辞めてくれるぅ~」(ここはうる覚え)  まぁ 2番目と三番目は 業界では当たりまえかもしれないが ちょ~っと聞いてて イラ!っと来たね。 ゲストを 小ばかにしてないかい 特に 「日本語わかるぅ~?」って とこ。 「日本語は、レベルで現すとどの程度お解りになりますか?」 ってな感じで、丁寧な言葉で 質問したほうが え~のでは。 私だけかな こんな気持ちになるの。。 なんて、気のせいだろうか・・・ ずば!っと言うのは 性格だろうけども ゲストは 緊張していて言葉数少ない人もいるだろうし、 そこらへん 配慮したら どうなん って気持ちになった。 ラジオDJ 一応プロなんだし、言葉使い 慎むのは常識?!。。。 前も このDJ 来ているお客さんに ずば!っと 「FAX送って スタジオにまで観覧に来るずうずうしさ!」みたいな ニュアンスで言葉を発していたな~ う~ん 毎度 聞くけど・・・ どうなんやろね。 私が 深く 考えすぎなんやろか。

続きを読む

総合記事ランキング

もっと見る