【MONO】探しの旅と【COTO】MEMO

2011/06/22(水)15:17

奈良、京都  Nara and Kyoto

【日本のお宿】を予約する(25)

昨日は蒸し暑く、今日は陽射しが強い・・・なんにしても暑いです昨年購入しましたコンパクトな【扇風機(サーキュレーター)】大活躍しています●ニコ&モコ 2010年10月15日の日記  しかし、扇風機から少し外れて作業をしますと・・・すぐに汗が滴り落ちてまいります(普段汗をかかない私はちょうどいいのかも) 暑いのと寒いの、どちらが耐えられるか?私は暑さが苦手なので、寒いほうがまだいいかな?(極寒を体験したら意見は変わるかな・・・)* さて今回、私は延ばし延ばしになっておりました奈良京都行ってまいりました(今行っておかないと後悔するような気がして) 伊勢、熊野、出雲・・・も行きたかったのですが、それはまた次回に持越しです 神社仏閣、建築物、ショップ・・・色々描いておったものの実際は変更やロス、まぁ基本的に時間が足らないのですが・・・そんなわけで自分が思っていたより消化できませんでしたしかし得られるものは大きかったです その時の景色などを少しずつ日記に掲載しています。これからもボチボチ日記に載せてゆきたいと思います。 私が充填したエナジーを貴方にも少し分けられたら幸いです。 It is sultry yesterday, and the sunbeam is strong today ・・・. Both are hot. 【 fan (circulator)】 that I bought last yearIt greatly takes an active part though it is small. ●Last year's diary of Nico & moco However, when a little coming off from the fan and working ・・・The sweat drips at once. (Am I who doesn't usually sweat just good?) Heat, cold, and which can be endured? I am the if anything cold. (opinion of person who is not experiencing coldest season?)*Well,It executed what I had wanted to do for a long time. It is a travel to a certain place. It went to Nara and Kyoto. (Because I think that I regret if it doesn't execute it now. ) It is the next enjoyment of me though I wanted to go in Ise, Kumano, and Izumo, too.  Shrines and temples, the building, and the shop ・・・ I was drawing variously in the head.  There were actually a lot of changes and losses. And, I wanted time. My thinking was not able to digest. However, the energy was able to be filled, and to spend significant time. The scenery etc. of that time are published in the diary little by little. Hereafter, I want to put it on bochi-bochi and the diary.  When the energy that I filled can be given to you, it is glad.Let's meet next time.  (I am studying from English 0 now. ) (?_?)

続きを読む

総合記事ランキング

もっと見る