この度は先々見けん夢よりも覚めずやものはかなしかるらん 西行
親隠れ頼みたりける聟など失せて嘆きしける人の又ほどなく娘にさへ後れにけりと聞きて弔ひけるにGeminiさんによる解説非常に長く痛ましい詞書を持つ西行の深い同情心と人間性が表れた一首です歌の解説【作者】西行法師(さいぎょうほうし 1118年 - 1190年)【出典】『山家集(さんかしゅう)』哀傷歌【現代語訳】詞書ご両親が亡くなり頼りにしていたお婿さんにも先立たれ嘆き悲しんでいた人がその後まもなくあろうことか娘さんにまで先立たれてしまった…と聞いてお悔やみを申し上げたときの歌歌これまでの不幸(ご両親やご主人の死)もさぞかし辛い悪夢のようであったことでしょうしかしこの度(お嬢様の死)の悲しみはその悪夢からさえも覚めることのないいっそう耐え難く儚く悲しいものでありましょう詳しい解説この歌の凄みは詞書に記されたあまりにも過酷な現実を深い同情心をもって詩へと昇華させている点にあります1.悪夢を超える現実西行はこの歌を受け取った人が経験した不幸を段階的に捉えています「先々見けん夢」「先々」とは今回(娘の死)より前に起こった不幸つまり両親と婿(夫)の死を指します西行はそれらの出来事ですら常識では考えられない「悪夢(夢)」のようであっただろうと推察します「けん(けむ)」は過去の出来事への推量で「~だったことでしょう」という同情の気持ちを表します「夢よりも覚めずや」しかし今回の娘の死という悲劇はその悪夢さえも超えていると西行は詠みます夢であればいつかは「覚める」という希望がありますしかしこれは覚めることのない現実の悲しみ(覚めずや)であると現実が悪夢の限界を超えてしまったという痛切な認識です親が子に先立たれるというこの上なく痛ましい出来事の衝撃をこの一言で表現しています2.寄り添う心の表現この歌は西行の優しさが「推量」という形で貫かれています「見けん(だったでしょう)」や「かなしかるらん(悲しいことでしょう)」といった推量の助動詞は「あなたの悲しみはこれほどでしょう」と断定するのではなく「私には、あなたの悲しみがこれほど深いものであろうと、お察しすることしかできません」という相手の悲しみの領域に土足で踏み込まない最大限の敬意と配慮を示しています自分の物差しで他人の悲しみを測ろうとしない西行の深い人間理解がここにあります【まとめ】この歌は次々と不幸に見舞われた人に対しその筆舌に尽くしがたい悲しみを「覚めることのない悪夢」という比喩で表現し深い同情を寄せた一首です仏教者として「無常」を説くのではなくまず一人の人間として相手の絶望的な心境に寄り添おうとする西行の温かい眼差しが感じられますこれまでの歌で見てきた自然への感性や自己との対峙とはまた違う他者への深い共感と思いやりに満ちた西行の人間的な魅力が凝縮された名歌と言えるでしょうChatGPTさんによる解説この歌は親、娘、聟(むこ)と大切な人たちを次々に失った人への哀悼の歌です状況としては親が亡くなり(親隠れ)頼みにしていた婿も亡くなりさらにほどなく娘までもが亡くなったという重ね重ねの不幸を聞いて作者がその人を弔った時の心情が詠まれています解釈このたびは前に見たあの夢よりもまだ覚めることもないほど――もの悲しいことだろう詳細な現代語訳「今回の出来事(娘の死)は、かつて見た夢(親や婿の死)よりも、いまだに夢から覚められぬような思いで、あまりに悲しいことでしょう。」解説「この度」は最後に娘が亡くなったことを指します「先々見けん夢」は親や婿を失ったことを夢のようだと感じていた以前の嘆き「覚めずや」は「まだ覚めないのだろうか」という嘆きや呆然とした心情「ものはかなしかるらん」は「どれほど悲しいことだろう」と相手の心中を慮っていますつまり悲しみの重なりにもはや現実感も失ってまるでずっと悪夢の中にいるようだろうとその人の心を思いやっているのですこの歌の背景には身内を次々に失っていく無常感と取り残された者の茫然自失が濃くにじんでいます静かながら深く切実な弔いの歌ですClaudeさんによる解説詞書の状況親を亡くし頼りにしていた婿も失いさらに短期間のうちに娘まで失った人への弔いの歌です三重の悲しみに見舞われた人への深い同情を込めた慰めの歌です歌の現代語訳「今度は、先々に見た(悪い)夢よりも、(現実から)覚めることなく、ものごとが悲しく感じられることでしょう」語句の解説「この度は」今回は今度は「先々見けん夢」以前に見た(悪い)夢「よりも」~よりも「覚めずや」覚めることなく~だろうか(反語的表現)「ものはかなしかるらん」ものごとが悲しく感じられるでしょう(推量の「らん」)歌の解釈この歌は相次ぐ身内の死に見舞われた人の心境を深く察した慰めの歌です以前の死別の際はまるで悪い夢を見ているような気持ちでいつかは現実を受け入れて立ち直ることができたかもしれないが今度の娘の死はもはや夢から覚めることもできないほどの深い悲しみをもたらすだろうという意味です「覚めずや」は反語的表現で「覚めることなく」という意味で現実逃避さえできないほどの深い絶望状態を表現しています慰めの技法相手の悲しみの深さを十分に理解していることを示す段階的な悲しみの深まりを認識した共感単純な慰めではなく悲しみの質の変化への洞察心理描写の特徴過去の悲しみ(夢のような体験)と現在の悲しみ(覚めない現実)の対比悲しみの累積効果への理解「夢」と「覚める」という対概念を使った巧妙な表現文学的技法「先々見けん夢よりも」で過去の体験との比較「覚めずや」の反語的表現で絶望の深さを強調「かなしかるらん」の推量で相手の心境への想像力を示す西行の共感力この歌には他者の悲しみを深く理解しその心境に寄り添おうとする西行の共感力が表れています表面的な慰めではなく悲しみの本質を見極めた上での真の同情を示しています人生観の反映連続する死別の体験が人間に与える影響の深さを理解し悲しみには段階があることを認識した深い人生観察が込められています三重の悲しみに沈む人への心からの同情と理解を示した西行の人間愛の深さを表す優れた弔歌といえるでしょうGrokさんによる解説西行のこの歌は親や聟(婿)そして娘を次々に亡くした人の深い悲しみを悼み夢と現実の無常を詠んだ一首です以下に背景と解釈を詳しく述べます背景歌の序文によるとある人が親を亡くし頼りにしていた聟(おそらく娘の夫)も失いさらに間もなく娘まで亡くしたという立て続けの悲劇を西行が耳にしたこの連続する喪失に深い同情を寄せ西行は高野山から弔いの意を込めてこの歌を詠んだ親、聟、娘という近しい人々の死は和歌の伝統で「三世の悲哀」とも呼べる深い悲しみを象徴し西行の出家後の仏教的無常観がこの歌に色濃く反映されている現代語訳今度こそは先に逝った人々に会える夢よりも覚めないでいることの方がどれほどはかないことだろう解釈「この度は先々見けん夢」「この度」は娘の死を指し連続する喪失の最新の出来事を強調します「先々見けん夢」は親や聟など先に亡くなった人々に夢の中で会えることを願うイメージです夢は和歌において現実と非現実の境界であり亡魂との再会を象徴しますこのフレーズは亡魂への強い思いと再会への切ない願望を表し悲しみの深さを示しています「覚めずやものはかなしかるらん」「覚めずや」は夢から覚めないでいたいという願望を表し現実の悲しみから逃れたい心情を反映します「ものはかなしかるらん」は夢で亡魂に会えたとしてもそれが一時的で覚めてしまうことのはかなさを嘆きます現実の喪失があまりにも重く夢の中の再会すら儚いものに感じられるという深い無常の感覚が込められています「らん」の推測的語尾は悲しみの果てしない性質を強調し余韻を残しますテーマと心情この歌は親、聟、娘を次々に亡くした人の悲しみを代弁し夢の中での再会と現実の無常を対比させて詠んでいます夢は一時的な慰めを与えるが覚めれば再び喪失の痛みに直面する現実が深い哀悼と無常の意識を際立たせます西行の出家後の視点が連続する死による人間の悲哀を仏教的無常観と結びつけ人生のはかなさと愛惜の情を詩的に昇華しています文学的背景西行は『山家集』などで死や無常をテーマにした歌を多く詠んでおりこの歌もその作風を反映しています夢は和歌において亡魂とのつながりや心の願望を表す伝統的なモチーフであり無常のはかなさを強調するのに適しています親子や近しい人の連続する死は和歌の伝統で「三世の悲哀」として扱われることがあり西行はこれを個人的な同情と普遍的な無常観で表現しています結論この歌は親、聟、娘を次々に亡くした人の悲しみを悼み夢での再会と覚める現実のはかなさを詠んだ一首です夢と現実の対比を通じて喪失の痛みと無常の感覚が繊細に表現され西行の共感と仏教的視点が凝縮されています深い哀悼と余韻を残す作品ですPerplexityさんによる解説歌の現代語訳このたびはこれまでに見てきた夢(=親や頼りとしていた婿を失った悲しみ)よりも今度は娘にまで先立たれ「夢から覚めることもなく」ずっと儚く悲しい思いの中にいるのだろう語句と背景の解説親隠れ「親が亡くなった」こと頼みたりける聟など失せて「頼りにしていた娘婿(むこ)なども亡くなって」嘆きしける人そうした不幸が重なり深く嘆いていた人物(おそらく母)ほどなく娘にさへ後れにけり「まもなく娘にも先立たれてしまった」=自分の娘まで亡くすこの度は「今度ばかりは」先々見けん夢よりも「これまでに見てきた(ような辛い)夢以上に」覚めずやものはかなしかるらん「夢から覚めることもなく、どれほど儚く悲しい気持ちでいることだろう」この歌は身内を相次いで失った人物──親や頼りにしていた婿を亡くし今度は娘にすら先立たれてしまった母親の深い悲しみ呆然とするような無常感を弔う心で詠んだものです解釈・主題重なる不幸に打ちひしがれる人の姿これまでの不幸すら「悪夢」のようだったのに現実はますます過酷になり「夢から覚めることもできず」悲しみは深まるばかり無常・夢幻の感覚親、婿、娘と身近な人を次々に失う辛さは「現(うつつ)」のこととは思えぬほどですべてが夢の中の出来事のようだが夢から目覚めて現実に戻れることもなく終わりのない儚さ・悲しさが続くという無常観が漂う和歌独特の夢と現実の重ね合わせ和歌の伝統で「人生=夢」としはかない現実を夢にたとえる表現がよく見られます「覚めずや」という語で夢から覚めれば辛さも終わるはずだが現実は目覚めることすらできない絶望的な悲しみが示されていますまとめこの歌は身近な大切な人たちを相次いで失った母があまりの悲しみの連続に「すべてが夢だったら…」と願いつつも「夢から覚めることもできず」悲しみの淵にある無常と絶望を詠んでいます西行らしい深い哀惜と人生の儚さが静かにしかし痛切に表現された一首ですFeloさんによる解説西行の歌「親隠れ、頼みたりける聟など失せて、嘆きしける人の、又ほどなく娘にさへ後れにけりと聞きて、弔ひけるにこの度は先々見けん夢よりも覚めずやものはかなしかるらん」は親や子の死という無常の悲しみを表現していますこの歌には失った者への哀悼の念と人生の儚さが込められていますテーマの解説無常観死や別れの悲しみは西行の歌において重要なテーマですこの歌では親や頼りにしていた人々が失われその後に娘までもが亡くなったという知らせを受けた悲しみが描かれています感情の深さ「この度は先々見けん夢よりも覚めずや」という表現は夢の中での安らぎや希望が現実の悲しみによって打ち砕かれる様子を示しています夢の中での幸せな時間が現実の苦しみと対比されより一層の哀愁を生み出しています親子の絆親や子の死は特に深い感情を呼び起こしますこの歌では親の死に続いて娘の死を聞いたことでさらに深い悲しみが増していることが表現されています西行の作品にはこのように無常観や人間の感情の複雑さが色濃く反映されており彼の歌は自然や人間関係を通じて深い思索を促します彼の歌は人生の儚さや美しさを感じさせると同時に失ったものへの哀悼の念を強く表現しています西行全歌集 (岩波文庫 黄23-2) [ 西行 ]価格:1,507円(税込、送料無料) (2025/7/29時点)楽天で購入