【JAPON】【ひな祭り】【ひな飾り】【Hina Matsuri】【Hinakazari】【Fête des Poupées】【Journée des Filles】le 3 MARS 3月3日
【JAPON】【ひな祭り】【ひな飾り】【Hina Matsuri】【Hinakazari】【Fête des Poupées】【Journée des Filles】le 3 MARS 3月3日『ひな飾り』江戸~昭和の時代に飾られた『ひな飾り』がずらり 日本玩具博物館で特別展開催 兵庫・姫路市【asahi.com】高さ8メートルの巨大ひな壇も 勝浦町で「ビッグひな祭り」https://www.asahi.com/articles/AST3240XJT32PUTB001M.html高さ8メートルの巨大ひな壇も 勝浦町で「ビッグひな祭り」:朝日新聞 https://t.co/t2PCRjWDNR— naoparis (@naoparis) March 3, 2025【news.ksb.co.jp】一足早い春の訪れ 関東最大級のひな祭り 壮観!石段に1800体https://news.ksb.co.jp/ann/article/15638930?ro=15650694&ri=1l'événement annuel "Katsuura Big Hina Matsuri" qui se déroule à Katsuura, dans la préfecture de Chiba, au Japon. C'est l'un des plus grands festivals de Hina dans la région de Kanto, et cette année marque sa 22ème édition. Environ 20 000 poupées Hina, offertes par des donateurs de tout le pays, sont exposées dans divers endroits de la ville. Le point culminant de l'événement est l'affichage de 1800 poupées sur les marches en pierre du sanctuaire Tomisaki, arrangées chaque matin par des bénévoles. Ce spectacle impressionnant attire de nombreux touristes qui admirent les poupées et prennent des photos. Partout dans Katsuura, y compris dans les temples et les intersections, des poupées Hina sont exposées, enveloppant la ville dans l'esprit du festival jusqu'au 3 mars.L'événement transforme la ville en une véritable célébration printanière, attirant des visiteurs de toutes parts.【news.ntv.co.jp】ガンダムやオリンピック雛も登場 「天領上下ひなまつり」 広島・府中市https://news.ntv.co.jp/n/htv/category/society/htb83ca915c78546cf8f506f9c9f20f76c【YouTube】ガンダムやオリンピック雛も登場 天領上下ひなまつり 広島・府中市https://youtu.be/5f5ktHELAwc?si=YmKy8WofU6OSJZXXガンダムやオリンピック雛も登場 「天領上下ひなまつり」 広島・府中市https://t.co/sQSN34HQmv— naoparis (@naoparis) March 3, 2025【weathernews.jp】なぜひな祭りに「ひなあられ」? 関東と関西では味が違う!?https://weathernews.jp/s/topics/202503/010155/現在では、赤・白・緑の三色がほとんどです。赤は桃の花、白は雪、緑は若草を表し、それぞれ『魔除け』『清浄』『邪気払い』の願いが込められています。ひなあられの色づかいは、ここから来ていると考えられます。ほかに5色のひなあられは、陰陽五行の『青(緑とも)・赤・黄・白・黒(紫とも)』で、厄除けの意味が込められているといいます」la raison pour laquelle on mange des "hina-arare" pendant le festival Hina Matsuri, et comment les goûts varient entre les régions du Japon :L'article explique que les "hina-arare", des petites friandises consommées pendant le Hina Matsuri, ont des saveurs différentes selon les régions. Dans la région de Kanto, elles sont faites de riz soufflé sucré, tandis que dans la région de Kansai, elles sont à base de riz gluant concassé et grillé, avec des saveurs salées, sucrées ou enrobées de chocolat.Historiquement, les "hina-arare" proviennent des "hishi-mochi", des gâteaux de riz en forme de losange, offerts lors du Hina Matsuri. Les couleurs des "hina-arare" (rouge, blanc et vert) symbolisent respectivement la protection contre les mauvais esprits, la pureté et la santé.L'article souligne également l'importance culturelle et historique des "hina-arare" dans le souhait de santé et de bonheur pour les enfants.Le Hina Matsuri, également connu sous le nom de Fête des Poupées ou Journée des Filles, est une célébration riche en traditions au Japon. Voici quelques-unes des principales traditions associées à cet événement :Exposition de poupées Hina : Les familles exposent des poupées spéciales appelées "Hina Ningyo" sur des plateformes à plusieurs niveaux. Ces poupées représentent l'empereur, l'impératrice, les courtisans et les musiciens de la cour impériale de l'époque Heian.Repas traditionnels : Pendant le Hina Matsuri, les familles préparent et consomment des plats traditionnels tels que le chirashi-zushi (sushi dispersé), le hishimochi (gâteau de riz en forme de losange) et le clam soup (soupe de palourdes). Ces plats sont souvent colorés et symboliques.Prières pour la santé et le bonheur : Les familles prient pour la santé et le bonheur de leurs filles. Les poupées Hina sont censées protéger les filles des mauvais esprits et leur apporter chance et prospérité.Activités et événements communautaires : De nombreuses communautés organisent des événements spéciaux, des expositions interactives et des ateliers pour célébrer le Hina Matsuri. Ces activités permettent aux participants de mieux comprendre et apprécier cette tradition millénaire.Décorations florales : Les fleurs de pêcher sont souvent utilisées pour décorer les maisons et les espaces d'exposition des poupées. Elles symbolisent la beauté et la féminité.Ces traditions font du Hina Matsuri une fête unique et précieuse, célébrant la culture et l'histoire japonaises tout en mettant en avant l'importance de la famille et du bien-être des enfants.Actuellement, les "hina-arare" sont généralement de trois couleurs : rouge, blanc et vert. Le rouge représente les fleurs de pêcher, le blanc représente la neige, et le vert représente l'herbe jeune. Chaque couleur a une signification spécifique : le rouge symbolise la protection contre les mauvais esprits, le blanc représente la pureté, et le vert est pour éloigner les mauvais esprits. Les couleurs des "hina-arare" viennent probablement de ces significations.En outre, il existe aussi des "hina-arare" à cinq couleurs, basées sur la théorie des cinq éléments du Yin-Yang : bleu (ou vert), rouge, jaune, blanc et noir (ou violet). Ces couleurs sont également considérées comme ayant des propriétés protectrices contre le mal.Ces traditions rendent le Hina Matsuri encore plus riche et significatif, montrant l'importance des symboles et des croyances dans la culture japonaise.なぜひな祭りに「ひなあられ」? 関東と関西では味が違う!?https://t.co/wSGwoCX2V9— naoparis (@naoparis) March 3, 2025【asahi.com】壮観! 「御殿飾り」のひな人形が200組 豊橋・二川宿本陣資料館https://www.asahi.com/articles/AST323TBQT32OIPE00YM.htmlL'article présente environ 200 paires de poupées "goten-kazari" exposées au musée Honjin de Futagawa, situé dans la ville de Toyohashi, préfecture d'Aichi. Ces poupées, qui ont rapidement disparu dans les années 1960, sont exposées et représentent des époques allant de l'ère Edo à l'ère Heisei. Les visiteurs sont émerveillés par la collection. De plus, les enfants peuvent participer à un événement où ils peuvent se déguiser en "princesse" ou "prince" et se faire photographier. L'exposition est ouverte jusqu'au 16 mars, sauf les lundis, mais elle sera ouverte le 3 mars.壮観! 「御殿飾り」のひな人形が200組 豊橋・二川宿本陣資料館https://t.co/7OfJrNY1M4— naoparis (@naoparis) March 3, 2025【Wikipedia】Hina matsuri (雛祭り, littéralement « fête des poupées ») est une fête traditionnelle qui a lieu chaque année au Japon le 3 mars, jour consacré aux petites filles. https://fr.wikipedia.org/wiki/Hina_matsurihttps://naoparis.exblog.jp/tags/%E3%81%B2%E3%81%AA%E7%A5%AD%E3%82%8A/【ひな祭りHina matsuri】関連記事Tags naoparis雛人形 コンパクト モダン おしゃれ ケース飾り インテリア ひな人形 おひなさま かわいい お雛様 今どき 最新 親王飾り ふるうる SakuraLiru サクラリル 選べる衣裳とアクリルケース 木製価格:30,000円(税込、送料無料) (2025/3/3時点)楽天で購入