|
カテゴリ:総合
![]() 母の日のプレゼントとして、長男からフラワーアレンジメントの小包が今日届いた。早速玄関に飾ってある。玄関が映える。次男も、毎年、カーネーションを持ってきたりしてくれている。有難いことだ。 その小包のダンボールの側面には、POUR TOUJOURSとかNOUS AIMERONS とかANGERS VIVRE SA VIE と書かれている。意味が皆目わからない。 こんな文面も別の側面に書かれている。 ”ドライバー様へ 感謝の気持ちが込められた、大切な大切な「母の日のギフト花」です。配達の際には、アレンジメントが崩れないように、「必ず上向き」で、また大切にお取り扱いくださいますよう、よろしくお願いいたします。” こちらのほうは、日本語で、よくわかる。意味のわからない仏語?も、そんな言葉の意味することが書いてあるのだろうか?わからない? なにはともあれ、心優しい大切な大切な「母の日のギフト花」の贈呈者に、感謝。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2008.05.09 23:31:34
コメント(0) | コメントを書く |