創業21年超!<兵法/英語二刀一流>Kenの英語簡単講座!!

○英語ニュアンス・課題集(クイズ形式)

○通じる英語のカギ・号外○

【末次通訳事務所】による<英語ニュアンス>~~問題集その1~~

皆様、お世話になります。
末次通訳事務所、末次で御座います。
英語での、複数の類似表現で、細かいニュアンスを見極めるには
【正しい学習と勉強・練習】しかありません。
今回は、ニュアンスがわかるかどうか?の課題をクイズ形式で
出題します。楽しみながら、学習しましょう。


この課題は、社員研修にも使えるものですし、
その他英語学習機関でも活用できます:

「ニュアンス問題」適切と思われる文の番号に○を付け、その理由を述べてください。

1.デパート勤めのAさん。お客様の窓口担当。今日も買った商品の事で苦情が、
お客様から来ました。「何とかして下さらない。」と言って来ました。
この苦情を表わす言葉は、次の内どれ?

-1. Can’t you do something with it?
-2. Can’t you do anything with it?
-3. Can’t you do everything with it?

2.PLEASE TELL ME THE MEANING OF THE FOLLOWING EXPRESSION.“ I don’t mind some wine, but I do mind any sake. ”

3.設計事務所を営むAさん。部屋に一枚の絵が掛けられています。
(これは、妻をモデルにしたものなんだ。)と、Aさん。そのAさんの言葉を表わす
  とすれば、次ぎのうちどれ?

-1. This is a painting of my wife’s.
-2. This is a painting of my wife.
-3. This is my wife’s painting.

4.ダイエットの為、オフィスまで歩いて通勤するAさん。
(4キロ一時間とは速いやろう!)と自慢するAさんの言葉を表わすとすれば、次ぎの内どれ?

-1. Four kilos an hour is too fast , eh?
-2. Four kilos an hour are too fast , eh?
-3. Four kilos an hour walk too fast , eh?

5.セールスマンのAさん。ちょっと席を外していただけなのに、「さっき、どっかの
 女の子から電話があったよ。」と、つれない返事。この伝言を表わすのは次の内どれ?

-1. A girl phoned you just now.
-2. The girl phoned you just now.
-3. Some girl phoned you just now.


6.子どもに目がないAさん。職場の同僚に、(家内の膝にお座りするんだよ)と
メロメロ。このAさんの言葉を表わすには、次ぎの内どれ?
-1. Our baby sits on my wife’s knee.
-2. Our baby sits on my wife’s lap.
-3. Our baby sits on my wife’s laps.

7.職場では、古参のB子さん。(彼女、独特のムードがあるね。)と男性社員の評。
この言葉を表わすには?

-1. She has got an atmosphere about her.
-2. She has got a mood about her.
-3. She has got an air about her.

8.証券マンのAさん。何時も株価が気になる。
今日も出社するとすぐに、テレビをつけた。この彼の動作を表わすのは?

-1. He turned on television.
-2. He turned on a television.
-3. He turned on the television.

9.就職活動中のAさん。面接で、言われました。(コンピューターの正確な知識は
ありますか?)この質問を表わす言葉は?

-1. Do you have an exact knowledge of computers?
-2. Do you have the exact knowledge of computers?
-3. Do you have exact knowledge of computers?

10.サッカー好きなAさん。彼の好みを言うとすれば?
-1. My favorite game is football.
-2. My favorite game is a football.
-3. My favorite game is the football.

11.(この辺りの土地は、私の所有です)と自慢するAさん。これを英語で言うには?
-1. I am in a possession of the lands around here.
-2. I am in the possession of the lands around here.
-3. I am in possession of the lands around here.


12.今日は、取引先の人と昼食のAさん。接待費で落とすことにして、
スペシャルランチを満喫した。このAさんの事を英語で言うには?

-1. He had special lunch.
-2. He had a special lunch.
-3. He had lunch.

13.(この仕事を、今週中にやりなさい。)を表わすのは、どれ?
-1. Do this work within the week.
-2. Do this work within a week.

14.(香織は、品がある。)というには、次ぎのどれ?
-1. She has real class.
-2. She has a class today.

*次の意味の違いに注意。訳して下さい
1)HE HAS A CHARACTER. / 2)HE HAS CHARACTER.

15.悪気は無かったのだが、彼の大事にしていた服を汚してしまった。
(お願いだから、怒らないで。)というには?(イントネーション課題)

-1. Don’t be angry. ( 下降口調 )
-2. Don’t be angry. ( 上昇口調)
-3. Don’t be ANGRY. ( 下降口調 )

16.彼氏や友人たちのパーティーを企画したA子さん。
   終わって帰宅すると、お母さんに(上手く行ったの?)と訊かれました。
   これを英語でいえば?

-1. Did the party go well? ( 上昇口調 )
-2. Did the party go well? ( 下降口調)
-3. The party went well.   (上昇口調 )

17.夫婦で外出しようとしている、ある日。化粧に時間を掛けすぎの奥さん。
(お前、何をグズグズしようとか??)と旦那さん。

-1. What are you DOING?
-2. What ARE you doing?
-3. What are YOU doing?

18.クラッシック音楽が趣味のAさん。ヨーロッパ旅行では、(モーツアルトもパリを
  訪れたんだよ。)とうんちくを傾けた。この言葉を表わす英語とは?

-1. Mozart has visited Paris.
-2. Paris has been visited by Mozart.
-3. Mozart visited Paris.

19.その欧州旅行で、うっかりパスポートを盗まれてしまったAさん。これを英語では?
-1. He had his passport STOLEN.
-2. He got his passport STOLEN.
-3. He HAD his passport stolen.

20. 大阪から東京に単身赴任のAさん。同僚から(大阪の奥さんに電話しようと?) と 
訊かれて困りました。この質問を英語でいうには?

-1. Do you call your wife, who lives in OSAKA?
-2. Do you call your wife who lives in OSAKA?
-3. Do you call your wife, who is living in Osaka?

21. コンビニでバイトしているA子さん。
店長から(規則で2時間毎に、商品のチェックをするように)と言われました。
この言葉を表わすには?

-1. You must check the temperature every two hours.
-2. You have to check the temperature every two hours.
-3. You have got to check the temperature every two hours.

22. 次の各文の時制の差による違いは判りますか?ニュアンスの違いが
状況を踏まえて、差異が分かるように日本語に訳せますか?

-1. I was talking with my friends.
-2. I talked with my friends.
-3. I am talking with my friends.
-4. I talk with my friends.

以上、如何でしたか?ご質問が有りましたら、下記までお尋ね下さい。
尚、お答えの添削も、ご希望があれば致します。(ただし有償で~2,000円程度)
問合:【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】
   電話FAX:0948-28-4035  電子メール: fuku@eos.ocn.ne.jp


Copyright (c) 1997-2019 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.