2010/03/08(月)09:13
○二刀流英語講義(本社所在地の言い方ほか)
◎3/8 二刀流英語講義配信 (本社の言い方ほか)【末次通訳事務所】 皆様、おはよう御座います:【末次通訳事務所】です。 <ご案内> ○「末次哲学」堂 【Ken's Way of Life】の掲示板を紹介します:
この掲示板は、私事、末次賢治の、人生諸面の様々な【末次流の考え】を 綴ったものです:
元々、当時の大学生の弟子らに配信をしていたものですが、それを更新しつつ、 teacupの掲示板に納めたものです:
*複数年の商社勤務を通して(15年以上前の話になりますが)
*通翻訳業務を通して *将棋を通して、
*格闘技(サンボや柔道とその稽古)を通して
*五輪書やその他、武道書と、自分の練習稽古などを通して
*兵法の観点から
色々な事柄を通して自分の考えや哲学を開陳します。
下記のURLをクリックして、ぜひご覧下さい:
http://9119.teacup.com/niten14/bbs
=========================== タイムショックの問題を題材にして、英語の講義を続けます。 前回の課題から: 「阪神タイガース、本拠地の県は?」 (ヒント:本拠地を 動詞を使って云います) ⇒ Which Prefecture is Hanshin Tigers based in ? ですね ※この課題で皆様にお伝えしたい事は、動詞を使いましょう、という事で be based in は、とても便利という事です ※表現パタン→<組織 is/be動詞+ based+ in+ 場所>(その組織は、~場所~が本拠地です。 (→その企業の本社は~場所~です) 皆様の本社はどちらでしょうか?福岡本社でしたら、→We're based in Fukuoka. です 私の最初の勤務先、昭和貿易株式会社は、大阪本社ですので →We are based in Osaka. となります 「弊社は、大阪を本拠地として、全国に30の事業拠点を有しております」 →Based in Osaka, we have 30 sales offices in Japan. ですね 「ジャガイモの生産、日本一の都道府県は?」 これも簡単です →Which Prefecture produces potatoes most? ですね 動詞を使えば上の様に云えます。 他には、 Which Prefecture is No.1 potato producer? ですね ※動詞を使いまして、言う様にすると効率が良いですね。 ====================== 練習課題: 「携帯電話、加入者の数が世界一の国は?」 希望者には、無料で添削しますので、お時間があれば、お昼休みにでも、英語でサッと言える様に練習しましょう。 ---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax: 0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ ★「末次哲学堂」掲示板
(⇒独自の末次哲学を学べます)
http://9119.teacup.com/niten14/bbs ◎TWITTER中!英語の勉強にご覧下さい
英語で書いていますので:
http://twitter.com/niten14 ◎携帯用サイト↓↓ぜひご覧下さい↓↓
http://chikuski.mobi/mobile/shop/detail.php?code=2679