カテゴリ:カテゴリ未分類
迎えに行くと、ちょうど大ちびが教室を出て先生とこちらへ歩いてくるところでした。
何やらしきりに先生に話しかけているのが聞こえます。 「アメリカの人が」「お菓子」「子供たち」 そんな単語が聞こえて「?」となる母。 先生によると大ちびは現在マンガを交えて日本の歴史を説明するというシリーズの本にはまっていて、今日は「戦後」のところを読んでいたんだそうです。 …戦後。アメリカ。お菓子。子供。 「……もしかして、『ぎぶみー、ちょこれーと』ですか?」 そう尋ねた母に、先生は笑顔で頷かれました。 どうやら「子供がお菓子をもらえる」ということで頭が一杯になったらしいです。 うわー、単純だな、君は。 さすが母の子。 どこかで外国の方に出会ったときお菓子をねだったりしないよう、釘をさしておこう…。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2008年08月31日 01時02分38秒
コメント(0) | コメントを書く |
|