スランプ
土曜日に気合いを入れて仕事をしたら、もう立ち直れなくて、今日も一日原稿を前にしても全く手が着かないのよね。 i-tuneに入ってるカレラスのトゥーランドットの誰も寝てはならぬを聞いて盛り上がろうと思うけど気持がついていかないわ。Il Principe:Nessun dorma!... Nessun dorma!...Tu pure, o Principessa,nella tua fredda stanzaguardi le stelle che tremanod'amore e di speranza!Ma il mio mistero chiuso in me,il nome mio nessun sapr!No, no, sulla tua bocca lo dir,quando la luce splender!Ed il mio bacio scoglieril silenzio che ti fa mia! Coro donne:Il nome suo nessun sapr...E noi dovrem ahim, morir, morir!... Il Principe:Dilegua, o notte! tramontate, stelle!Tramontate, stelle! All'alba vincero!Vincero! Vincero! 誰も寝てはならない姫よ あなたもそうなのですよあなたの冷たい部屋で ごらんなさい愛と希望にふるえる星を私の秘密 それは この私の胸の中にある誰も私の名前を知ることはできないそうではない、あなたの唇に私がいう、光が輝いた時私は勝利を勝ち取るであろうビンチェロ~~ビンチェロ~~この最後のビンチェロ~~私は勝つというところがパバロッテイーが歌う理由なんでしょうね。オリンピックやサッカーの大会の開会式に相応しいわ!今日伊勢市の市長さんが自殺してしまったけど、きっとやらなくてはならない仕事が山積みなのに、仕事を目の前に遅々として進まず、気分も盛り上がらない。ビンチェロ~~の声が虚しく響く~~てな状況がひどくなったんでしょうね、かわいそう、何となくわかるわ~~わたいもなんとか、いまある仕事をクリアして、週末は銀座でパ~~と行きたいもんだわ。チャーさん待っててね、本来ならすんごくうれしいんだけど、お狐さんのおかげか、今日は新しいお客さんがお仕事を持ってきてくれたわ。ビッンチェロ~~~~~