カテゴリ:教育
相変わらず毎日違う教材の英会話を聞いていますが、進歩は感じ取れません。
聞いていても英会話より日本語に訳した言葉の方が頭に残ります。 英会話を聞いて日本語に訳したものを聞くわけですが、日本語を聞いてから英会話を聞く方が 良いような気がします。 テキストは学習の最初と最後に英会話を聞きながら見るようにしています。 学習の最初にテキストを見る事で、単語の意味と発音をだいたい確認して、最後にもう一度 確認の意味で見ています。 英会話は高速で聞いた後に通常の速度で聞くとゆっくりに聞こえるという事でしたが 私には通常の速度でも聞きなれない単語が続くとついていけません。 ただ、買い会話を聞くことに関しての違和感はなくなってきたように思います。 今の状況としては自分の意識よりは身についていっているのかなといった感じです。 【楽天ランク44週連続1位教材】今ならiPod全員プレゼント★日本一「バカ売れ」英語教材!流して聞くだけ♪の英会話教材「エブリデイイングリッシュ」【iPod付】で楽しく聞き流す♪楽天44週連続1位!売上日本一英語教材エブリデイイングリッシュ 全巻 英語教材セット (Vol.1~Vol.6+教本 英会話教材)セインカミュ絶賛!短期ラーニングイングリッシュ!売上日本一のリスニング教材EEにセイン・カミュも驚き! USBミュージックオーディオプレーヤープレゼント!さらに送料無料【英語・英会話教材】石川遼選手も愛用・絶賛!スピードラーニング英語+MAP(61231)1~16巻一括セット【smtb-TD】【saitama】SL ENG1-16 巻 セット お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2011年06月05日 08時21分19秒
コメント(0) | コメントを書く |