000000 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ドタバタ珍道中@しどにぃ

ドタバタ珍道中@しどにぃ

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

カレンダー

日記/記事の投稿

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カテゴリ

バックナンバー

2024.10
2024.09
2024.08
2024.07
2024.06

プロフィール

caramelatte

caramelatte

お気に入りブログ

とんとと的日常生活 とんとと@JPさん
Amieのフロリダ… Amie★さん
大安ケイコ・ハッピ… 大安ケイコさん

フリーページ

2004.10.25
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
illの比較級を答えなさい・・・

って、問題に答えられなかった私です。

(私は 'more ill'って答えたのです。)

上記は、先日受けた子供英会話講師面接上での試験。

そう!実は、子供英会話講師なんてものの面接に行ってきました。

これは、子供の家庭を回って英会話を教える簡単な家庭教師みたいなお仕事。
副業感覚で行えます・・・って事で、申し込んでみました。

面接時に、簡単な英語の筆記テストがあり、上記の問題でちんぷんかんぷん。
他は難なくこなした(つもり)ですけど・・・。

帰宅して、3人のAussie友達に聞いてみたけど、3人とも間違ってました。

日本って、そんな感じで別に知らなくてもいい英語ばっかりに
拘って教えてる感が強いと思いますが、どう思われます?

英検準2級の教本には、*see*と*meet*は同じ意味だとまで書かれている。
この本のせいで、私がAUSで恥をかいたんだ!
上の二つの単語、同じような意味で使われる場合もあるけど、
基本的に*see*は*会う*、*meet*は*知り合う*ってな感じで使われますよね??

筆記試験以外にも、Speakingの試験も。
日本語の英会話マニュアルみたいなものを渡され、
『あなたが講師だと仮定します。このマニュアルに沿って、
私(面接官)が子供だと思って、教えてください。」
これは、「ここに2枚のカードがあります。今から私が読むのを聞き、
より合ってるものを一枚選んで私に選んでください!」とかって言うだけ。
後、面接官のおじさんがバリバリの日本語英語で聞いてくる
質問に英語で答えるというもの。

受かったけど・・・、どうしようかなぁ?
受けようか、断ろうか迷ってます。

ちなみに、上の問題の答えは・・・ Worse・・・。
正解した人いますか?
知らなかった私はやばいですかねぇ?





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004.10.25 18:23:06
コメント(10) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X