|
カテゴリ:カテゴリ未分類
日本語と英語で一番目立つ違いは、単語と文法の違いだと思います。しかし、この二つは、日本の学校教育でもカバーできることなので、これらは、日本人が英語を話せない理由にはなりません(勉強不足は論外ですが…)。
一番の弊害になっているのは、「発音の違い」のようです。 発音の違いにも2つの相違点があるようで、一つは「母音と子音」で、もう一つは「アクセント」です。 母音と子音 「母音」「子音」という言葉を耳にした事があるとは思いますが、例えば日本語の「か」という文字をアルファベットで書くと「ka」になりますが、“k”が子音にあたり、“a”が母音にあたります。 卵骨を割る レタスとアジのひらき 小麦粉と浅漬け パンは何色ですか? winter エレベータークラブ 地下鉄のあせり お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2012.02.02 14:58:23
コメント(0) | コメントを書く |