はや冬景色
よく眠り、7時過ぎに目がさめる。広い芝生に面したリビングのブラインドを開けたら、一面真っ白。雪ではないが、霜が降り、昇り始めた朝日にキラキラしている。放射冷却か、今朝の最低気温はマイナス3度くらいだったハズなので、しっかり霜が降りたのだろう。しばしは見とれていたが、脳細胞が目覚めるに従って、思考が現実的に。『来週の国語で“枕草子”を始めるし、この景色の話は使えるなぁ』までは良かったが、『道路が凍る前にタイヤを変えなくちゃなぁ』などと現実的なことを思い出してすっかり興ざめした。が、あまりの良い天気に、部屋の勉強机から、リビングの大窓に面したキッチンのダイニングテーブルへ移動。今日はスペイン語の作文の宿題を片付けなければならない。小学生の作文のような文章を3枚書くのに、やたらと時間がかかる。まだ一文一文、いちいち文法もチェックし、スペルも確認しないと書けないからだ。結局日没までダイニングテーブルに留まる。せっかくキッチンにいるのだからと、勉強している間に煮物も作りつつ、どこにも外出しなくてよい日曜日が過ぎていった。National Weather ServiceのDetroit支局によれば、この冬は、“near normal to below normal temperatures for the upcoming Winter of 2004-05...... Therefore, while near normal will be the general (or average) category used for this winter's expected snowfall, snowfall totals are still expected to range from below normal to above normal” と、なんともわからない予報になっていた。http://www.crh.noaa.gov/dtx/?page=winter2004-2005#winters いづれにせよ、寒いことには変わりない。