【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

フリーページ

2004年11月15日
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
先日滞在していたおばあちゃん、お孫さんも好きだというAmelia Bedelia と 
The wolf who cried boyという本をプレゼントとして持ってきてくれました。 
そしてそれを子供たちに読ませて読めない単語を教えたり、意味がわから
ない部分を解説してくれました。英語で絵本を読ませるなんて?? 読める
はずないよなぁ~という感じで、いままで手をこまねいていましたが、読ませ
てみると少しは読めるし、読めない部分は教えれば良いというのがわかって
きました。
また、そこがわかるからこそ面白い!という言葉遊びのような部分をすぐさま
説明してもらえたので聞いていてとっても楽しく、その説明を私が日本語で
子供に話したので、みんな一緒に大笑い! 心から楽しむことができました。

たとえば以下のような部分です。

<Amelia Bedelia>
Dusting Powder
dress the chicken
trim the fat
上記はまめに辞書をひいて調べておけばすぐ説明できることかもしれないですが、
辞書をひくのがめんど~。

<The wolf who cried boy>
Lamburgers ハンバーガーと子羊をかけてある
Chocolate Moose  お菓子のムースとヘラジカをかけてある   
Boys-n-Berry Pie ボイゼンベリーと男の子をかけてある
Chipmunks and Dip スナックとシマリスをかけてある
これらは説明されて、初めてそれがジョークだと気がつきました。

スカラスティックのブッククラブなどに入って、お子さんと英語絵本を楽しまれてい
る方たちって、そういう細かいことまで良く知っている英語力の高い方か、さもな
ければものすごくまめに辞書をひいて疑問点を徹底的に解決できる方なんでしょ
うね。実力はいうまでもなく、その熱意!やっぱり私には無理か・・・。
2冊の本は朗読してもらって録音したのでこれからも楽しめそうです。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004年11月15日 14時44分05秒
コメント(0) | コメントを書く


PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

ふゆばち

ふゆばち

お気に入りブログ

バイリンガル育児を… Pinky!さん
バァバのかけっこ アビィ55さん
**「今日の授業は… Teruiさん
dreamsea dolphin-tさん
ゆらゆらふわふわ風… robin☆さん
きっと あしたも … snow-mamaさん
LET'S IT BE ジョー6260さん
愛をこめて・・・み… 炎_みかみちゃん。さん
まゆみの英会話教室… ECMのまゆみさん
~ 気ままに子育… wonderpoohさん

コメント新着

 masashi25@ コメント失礼します☆ ブログ覗かせてもらいましたm(__)m もし…
 Rainbow777@ Re:おめでとうございます!(02/17) wonderpoohさん、こんにちは! そうなん…
 wonderpooh@ おめでとうございます! 更新に気づいて来てみました。下のお嬢さ…
 Rainbow777@ Re[1]:第一志望校に合格!!(02/17) snow-mamaさん 、こんにちは! これから…
 snow-mama@ Re:第一志望校に合格!!(02/17) meimeiちゃんおめでとう! お姉ちゃんの…

© Rakuten Group, Inc.