ヘフレレ

2006/02/22(水)01:43

オンライン履歴書に御用心

英語(372)

米国最大の転職サイトには5000万件の情報があり、 毎日5万件ずつ増えていると言う 日本でも個人情報保護の法律が施行されたけれど、 悪用が懸念されるのはいずこも同じ。 resume=履歴書(米国) curriculum vitae=CV(英国) 〈ラテン語〉カリキュラム・バイティー、履歴書 reference=保証人を書くのが日本との違い Limit the personal information on your on-line resume. 名前や生年月日などの個人情報の取り扱いには用心を。 pounding the pavement in search of a job pound the pavement=(仕事などを捜して)歩き回る They are easy prey. They can coax lot more from their victims. 雇用したいと偽って個人情報を引き出す可能性もある。 coax=説得する、誘導する、まるめ込む It took Jane a year to coax her husband into washing dishes. ジェーンが夫をおだてて皿洗いさせるまでには1年かかった。 Verify an employer's legitimacy. legitimacy=正当性。 雇用される前にあまり情報を漏らすな、とアドバイス。 06年02月09日18時55分-衛星第1-ABC「N」シャワーオンライン履歴書に御用心 「レジュメ」が重要な役割を果たす映画って思いつかない。 推理小説だとカトリーヌ・アルレーの「わらの女」 (創元推理文庫)が関連する名作か。 2ちゃんねらーだと「(藁)の女」とか言いそう。 わらの女 「レジュメ」と「リジューム」

続きを読む

このブログでよく読まれている記事

もっと見る

総合記事ランキング

もっと見る