schatzky☆ドイツ忘我と結実の境。

全16件 (16件中 1-10件目)

1 2 >

ドイツで暮らすには

2012年09月12日
XML
滞在許可の話が宙ぶらりんのまま
8月の末からばたばたと忙しくなり、
平日は家に殆どいなくなってしまった。

今日は医者に行ったので、久しぶりに自宅で机に向かっている。
(と書いているのも10月10日)

さて、結論から言うと、無期限の在留資格証を9月半ばにもらった。
ちまたでいわゆる永住ビザといわれるもの。
法的には無期限の在留資格というのかな(定住許可ともいう)。

長かったなぁ。

フリーランスという職業カテゴリー(除芸術)で永住許可を取るのは、
いろんな時間的/経済的/精神的/その他諸々の費用をどう差し引いて見積もっても、
全然楽じゃない

でもとれた。とれなくはないのだ。

いろいろな形で援助したり励ましたりしてくれた人たちのおかげ。
本当にありがたく、感謝の気持ちでいっぱい。

本当にどうもありがとう。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ






最終更新日  2012年10月10日 21時54分30秒
コメント(8) | コメントを書く


2012年08月29日

2012年8月28日、役所へ行ったら、
無期限の滞在許可申請手続き続行と、
さかさか事が運んだ、びっくりな日だった。

いろいろな事が重なって、
この日に手続きをした方がいろいろと面倒でないという
手続き規定をさっぱりすっぱり無視した判断をしてくれたのは、
休暇から帰ってきた、いつものおにーちゃんだった。

足りないっていわれた書類を持っていったんだよね。

「書類は揃ってるね」
「あと、指紋を押したりする手続きの予約を取って、1週間くらい先になるんだけど」

まあ、それはいいんだけど、
急に働くことになったところは常勤なので
フリーランスのビザだとどうなるの?っていうのがあって。
正規雇用の一種なので、労働許可、違うのがいりますかね?と話しかけてみた。

「うーん、そうかぁ…じゃあ、今日手続きしちゃうかぁ」

え?なんですと?

「写真持ってる?」
「登録料135ユーロなんだけど、持ってる?」

え、えっと、写真はいつも用意してある。

お金、ないよ。けど、銀行行ってきてもよければおろしてくるよ!

というわけで、なにやら手続きが進んだ!!
なんと!!

おにーちゃん、事務手続きの内規、思いっきり無視(笑)
ありがとうだなぁ…。


滞在許可のことで、言ってみれば戦いだしたのは、多分2008年だった。

博士論文を提出し、口頭試問を受け、そこでドイツでの勉学は一区切り(合格すればね)。

しかし、それは、終わりではない。

ドイツの博士号取得条件は、博士論文を「出版」すること。
正確には、出版しない限り博士号は取得できないし、
一定期間中に出版できなければ、博士号取得資格は剥奪されうる。

日本は違う。博論を出して、OKをもらって修了証が出れば、ドクター。
出版は不要。

さて、口頭試問を受ければあとは単なる出版だけだから~と
早々に博士を名乗りはじめる人もいるが
厳密に言うとそれは詐称にあたる。出版に検閲はないとはいえ、
出していないものは出していないのであり、大学からも博士号授与証書はもらえない。

その為、そういう「これから明らかに博士になります」という人たちには
Dr.des.という称号が用意されている(にもかかわらず、大学でいいといわれたという事を理由に早々とDr.と名乗る人もいる。いいか悪いかを判断するのは大学じゃなくて司法なのだが)。

話がずれた。滞在許可の話だ。

学生としての滞在資格、いわゆる「学生ビザ」なのだが
ドイツは入学式や卒業式というものがない。
マギスター、マスターといった「修士」や、
昨今流行の(企業受けはよろしくない)バチェラー、日本でいう「学士」は、
大抵、最終口頭試験修了=学業修了になる。

学生の在留資格は、学生でいる間だけ、発行される滞在許可。
つまり、試験が修了し、学業が修了となればその滞在許可は早晩無効になる
(知人のなかに試験終了後10日間で荷物をまとめて帰れといわれたイスラエル人がいる)。

次に、首尾良く修了した場合、ドイツでは、*1年間の「就職先探しのための滞在許可」が出る。
これは2005年からの措置。
*2013年に確認したら、この期間はいつからか、18ヶ月に延長されていた。めでたいことではある。

そこで、である。
博士号の場合、いったい「首尾良く修了」というのはいつになるのか。

これはまだ解釈が定まっておらず、自治体によってまちまち。
私が住んでいた街は、厳しく厳しく、最初は「論文提出で」といってきた。

アホちゃう?

論文提出したって、口頭試験はまだ残ってるんですけど。


抗議したら、「じゃあ、口頭試験日で」

私は学校に聞いてみた。
「そりゃあ、正確には出版しないと修了とは言えないね。」
というお答えだった。

しかしながら。この部分については、未だ解釈が分かれている。
自治体は、金ばかりかかる学生は追い出したいので、さっさと期限を切ろうとする。

しかし、誰がなんといおうと、
学問についての専門的な判断を下せる機関は、
役所ではなく、大学。

そうなんだけど、何か勘違いしている自治体は
「いや、そんなことはない」と言い張るんだな。

そんなわけで、うやむやむにゃむにゃと、
私の場合は不思議なことに、口頭試験から更に半年が過ぎた次の年の春、
2009年にいったん修了と見なされた。

理由は、2009年春にうちの教授が「博論が認められ、あと出版が残っています」
と一筆書いたからと。

まったく、アホですな…。

そんなアホな某大学街の自治体外人局とは異なり
後光が差して見えたのが、
今、住所をおいている隣町の自治体のおにーちゃんだった。

たぶん、あのおにーちゃんは、
よいように、よいようにと持っていってくれる
なんといったらいいんか、ポジティブな決定の仕方を模索していてくれたように思う。

ほんとに、最初におにーちゃんのところに書類持っていって良かった。
彼は、私のアルファベット頭文字では、本来全然関係ない掛なのであった。

その続きはまた今度って事で。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ







最終更新日  2014年03月15日 20時15分34秒
コメント(0) | コメントを書く
2012年08月25日
無期限の在留許可(ビザ)を引き続き申請中なのだが
市役所から手紙が来て、

「健康保険契約書と住居賃貸契約書を持って来て下さい」

なにゅー。

いずれも前回行ったときにみせて、コピーはいらないんですか~?と聞いたんだが

おじちゃん、疲れてたんかな~。

ちなみに前回訪問から20日間経過。
そんなモンだろう。

来週持っていかねば。

週末、英語で履歴書やらなにやら用意せねばならなくなり、
気が重いどころか(私は英語は苦手なのだ)
月曜日はなにやら英語で面接ですと?!

かと思えば急ぎの映像素材の翻訳仕事がきて(いきなりで急ぎはいつものことだが)、
そして土曜日は日本からのお友達がわざわざ会いに来てくれ、

旅から帰ってきたら、2,3日でぱたぱたと急展開。
でも、ちょっとワクワクしている。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ






最終更新日  2012年08月26日 19時25分09秒
コメント(2) | コメントを書く
2012年08月06日
フリーランスから無期限の滞在許可へ、半歩前進。というべきか。

自由業から無期限の滞在許可を取るのは、
そう簡単ではない。

更にいうと自由業の滞在許可を取るのも
簡単とは言えない。

高額所得者でない限り。

もしくは何らかの才能に秀でていて、それが認められているか。

もしくはそういう審査のユルーイ街に住んでいるか。
でもそんな審査がゆるい街がどこかなんて、
実際、行ってみなければ分からない。

ベルリンは幾つかの意味でゆるかったらしいが、
ベルリンから3月にうちの街に来た今の同居人は
「最近厳しい」と言っている。

多くの自由業でネックになるのは大抵「安定した収入」という条件。
自由業に就くのには、私のように多くの場合、何らかの理由があるから。
何度も書くけど、もちろん高額所得者は別。

さて、

来ないな-来ないな-と思っていた税額査定通知書が
週末にすとんと届いた。
来れば来たでどきどきする。
書類を隠してしまいたいと訳の分からないことを思ったりもする。

しかし、出かけねば。と気を取り直して
各種書類を検分し、この月曜に役所に行ってきた。



春に「無期限の滞在許可を下さい」と役所に行ったら、
担当のお兄ちゃんに
「税額査定通知書がないとね~審査できないんだよね~」といわれ、
通知書を出すのは税務署なので、
じゃあ、まあ仕方ないか。と待っていたのであった。

自由業(と自営業)では
税務署の査定した収入額が唯一の公なものなので
外人局はどうしてもこれを見ないことには審査ができない。

ということらしい。

そんなわけで「自由業就労目的の在留資格」が仮延長されて数ヶ月。
今まで宙ぶらりんといえば宙ぶらりんな身分だったのである。

「まあ、仮延長期間内に届かなくても、届かないってことはないと思うけど、
その時は無料で延長するからさー」とお気楽に言ってくれたお兄ちゃん。

「でも通知書が来たらすぐ来てね。期限まで待たないでね」
ともいっていたので、月曜にすたこらと足を運んだのであった。

行ってみたら今日は人が結構いた。
そして受付はいつもの半分しか開いていない。

しかも一つは予約者専用。

予約を取ってくる人は、指紋を採ってベルリンに書類を送るために来る人たち。
つまり申請内容が審査済みか、決定事項が明らかな人。

私は予約はいらないからーと言われていた。

ということは、審査事項は決定ではない。
そんなことを考えるとどきどきする。

今日はいつものお兄ちゃんは夏休みでおらず、
こういう審査を受け持っているらしい、ちょっと偉いおじさんだった。

税額査定通知書をそそくさと手渡し、
収入額が6月からのもの、つまり半年分であることを強調する。

これ、とても大事。

続く。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ






最終更新日  2012年08月08日 21時04分46秒
コメント(0) | コメントを書く
2012年08月04日

労働滞在許可が下りる自由業は、ドイツでは法律でがっちりと規定されている。

誰でも自由業を営めるわけではなく、また、自由業に数えられる職業も決まっている。

まず、自由業は「Gewerbeordnung(営業令)」という事業法の一種に含まれないもの。
営業令に含まれるのはいわゆる商工業種なので、
そもそも儲けを図る商売ではないものということになるらしい。

加えて所得税法(Einkommenssteuergesetz) 18条や
自由業者のパートナーシップ共同体に関する法律
Gesetz über Partnerschaftsgesellschaften Angehöriger Freier Berufe
第1条には、
専門知識に基づき、他者に左右されることなく、個人の責任で、依頼人及び公共の福祉に役立つこととある。

なんか、こうしてみると高邁な職業…。

そういえば法廷通訳士とか認証翻訳士になったときは
裁判所で「宣誓!」
なんてさせられたわけで、
インディアンならぬ「翻訳士、ウソつかない」
って約束させられたりなんかして
約束を破っちゃた(つまり間違った訳をしちゃった)日には懲役3年未満だかの罰が待ってるし、
さらに裁判関係でお呼び出しがかかれば
「公共の福祉」のためにぎりぎりの報酬でお仕事へ向かう。
それもお役所仕事だから「生きられればいい」報酬な訳で。

でも、生きられればいいって、誤解したらいけない。
公的機関にかかわる報酬は通訳なら交通所要時間も含め一時間60ユーロ70ユーロ
(2013年7月1日より改訂)

つまり、通訳中のみならず、
家の扉を一歩出た瞬間から帰ってくるまでの時間の全てに、この報酬が支払われる。
これはドイツの手工業者のお仕事と同じ数え方。

逆に考えれば、それが、
その職業をきちんと営むために鍛錬を積み重ねた報酬であり、
生きるために必要なお金として認められているということ。
自由業者はもちろん保険も税もその中から払うし。
学生のバイトとは訳が違う。

そう考えると、
日本の買いたたきの激しい通訳探しの方がよっぽどあくどい値段を出してくる。

それはさておき。

自由業に認められる職業として具体的に挙げられているのは、
例えば医師、弁護士、税理士、通訳士、翻訳士、芸術家、文筆家、ジャーナリストなど。
系列でいえば、学術系(研究職)・芸術系・文筆系・出版系・
医療系・理工(技術)系・法律経済の資格系・教授/教育系。
ただ、この中でも認められるものと認められないものとがある。

細かいところはそれぞれ検索してくださいまし。

さてさて、そうして、こんな職業を営む資格があると各方面から認められると、
晴れて自由業者として仕事を始めることができる。

しかし、税金を必死でかき集めている自治体は、
そうそう簡単には自由業に労働滞在許可を出さない


にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ







最終更新日  2014年03月15日 20時05分26秒
コメント(0) | コメントを書く
2012年08月03日
ドイツでは、自由業と自営業は違うもの。
法律上も区別されている。

和独&独話辞書では時々ごっちゃにされているが、それは間違い

似ているとはいえ、ドイツ人も素人は間違えるとはいえ、
辞書なのだからこういう間違いはやめて欲しい。

自由業も自営業も、はじめるにはそれぞれ別に、労働局や税務署への申請/認可がいる。

EU外からの外国人は加えてお役所の労働滞在許可も取り付けなければいけない。
「自由業者として」「自営業者として」働いていいですよという許可である。
(これもそれぞれ別物)

ちなみに自由業とフリーランスも少し違う。

フリーランサーは単純にいえば「会社に属さないで働く人」。
対価報酬のみで働く、一匹狼風な働き方をいう。
これは働き方の問題なので、本来、職種は問わない。
ドイツではこのような働き方をする人を
freier Mitarbeiter(フライアー・ミットアルバイター)とか
Freischaffender(フライシャッフェンダー)と呼ぶ。

こういう意味のフリーランスで下りる滞在許可は、
残念ながらない

結構書いて消えたので、萎えて一度公開。
(IEめ…分かっちゃいるが、IEめ…)

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ







最終更新日  2012年08月07日 04時16分42秒
コメント(0) | コメントを書く
2012年07月31日
フリーランスには夏休みというものはない。

本当は一時帰国するはずだった。

実家が家の建て替えをして引っ越し、狭くなったので
古い家にある自分のものをよくよく処分して欲しいと。

とても難しいこと。
20年くらい住んでいた実家がなくなる。
ものも処分。

海外にひとりでいると
普段帰れなくても
育った家があるというのは一つの根っこ。

それでも弟と母は優しくて
何かがあっていつ帰るかもしれない私のために
新しい住居にも部屋を用意してくれた。
ありがたいとしかいいようがない。

まあ、そんな実家整理のために、一度夏までに帰ってねと
そういうことだったのだが

こちらの滞在許可の問題が片付かない。
フリーランスなので、
滞在許可の更新に税額査定通知書が必要といわれたのだが
それがまーだ来ない。

どうやら区域の税務署がデータの電子化を図っているらしく
それで遅れている模様。

実家からは、引っ越しは済ませたが色々あるので秋でもいいよと連絡があり
そういうわけで夏の一時帰国は棚上げ、先送りになった。

Amrumという北の島にバカンスに行く知人が
泊めてあげるからおいでと行ってくれたが
電車とフェリーで片道900kmくらいあるのと
電話&ネットがないので二の足を踏んでいる。

今日も仕事待ち。

もう少し稼がないと、いけない。
そんなわけだから、夏休みの予定は仕事、だろうか。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ






最終更新日  2012年07月31日 20時55分28秒
コメント(0) | コメントを書く
2012年07月09日
某役所でビザの申請時に
「ドイツ人と結婚するのが一番手っ取り早いですよ」
と言われた知人がいる。

彼女は筋金入りのフェミニストなので
その発言は怒髪天をつき
当時書類上は独身だった某市長に
「そういうわけだからビザの為に結婚して」とメールを送った。

これをニュースにした新聞があったので
市長は丁寧に辞退の返事を書きビザの援助をすると申し出、
彼女の滞在問題はうにゃむにゃととりあえず片付けられ、
市長はその後、長年連れ添っていた人と正式に結婚した。

「schatzky☆も市長に結婚申し込みなよ、ビザ、下りるよ」
何度彼女や共通の友達に言われたか。

でも、彼女に下りたビザはこれまたややこしく、
一応滞在は出来るけど飼い殺しな、つまりは普通に働けず、
そのままでは帰国するしかないビザだった。

彼女はその後転居し、転居先で労働目的の無期限のビザを取得している。

さて、ドイツ人と結婚すれば本当に滞在許可が手に入るのか。

某役所の役人がぽろっと口にしたくらいだ。
結婚した二人が一緒に住めないなんて、
そんなことあるのかい?
と思うのが普通だろう。

しかし、ドイツ人との結婚は、正確には、
それだけではドイツに滞在する資格を満たさない。

結婚するドイツ人に相手と自分の両方を養えるくらいの稼ぎがないと
結婚は出来るが滞在許可は下りない。

例えば学生だったり失業者だったり、
そうでなくとも本人の平均的な収入が「二人の」生活を支えるに満たず
恒常的に援助を必要とする場合は
結婚相手に対する滞在許可の申請は却下される。

もともと自分に何らかの滞在許可があってさらに結婚する場合は、
元の滞在許可を取るための自活能力が認められているから
それ以下の滞在許可になったり滞在許可が下りなくなったりすることはない。

知人は学生ビザから期限付きの労働ビザ、
そしてその更新がないという状態だったので
件の発言になったものと思われる。

結婚は愛があれば出来るらしいが、
滞在許可には愛だけでは足りない。

滞在の為の愛のない結婚は一応、犯罪である。

なお、ドイツ人と結婚=ドイツ国籍取得というわけではない。
国籍取得には別の手続きが必要になる。

結婚してもドイツ国籍を取得する必要はなく、
逆に結婚したからといって国籍を取得できるとは限らない。

日本とドイツは重国籍を認めていないため、
ドイツ国籍を取得したい場合は日本国籍を捨てなければならない。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ






最終更新日  2012年08月22日 23時48分37秒
コメント(3) | コメントを書く
2012年06月24日
フリーランスで仕事をしていると確定申告をするのだが
そして確定申告をしてからしばらくすると税額査定書が来るのだが

今年は来ない。
遅い…。

税額査定書がないと、
滞在許可の更新というか
無期限滞在許可の申請ができないと外人局の人がいうので
私の身分は未だに宙ぶらりんなのであった。






最終更新日  2012年07月30日 20時09分48秒
コメント(0) | コメントを書く
2012年05月01日
入院中ネットが使えなかったので
何より懸念のバーンカード解約をもう一度試みる。

期限の切れる6週前までに解約しないと、自動延長になる。
使わずにいる日が長いなら、いったん切って、使うときにまた買えばいい話。

メールで解約したいひとに。自分の情報を入れてコピペして使えますのでどうぞ。


宛先: bahncard-service@bahn.de

題名:Bahncard K?ndigung?

Name: 名前
Anschrift:住所
Geburtsdatum: 生年月日
Bahncard-Nummer: バーンカード番号

Sehr geehrte Damen und Herren,

hiermit k?ndige ich meine BahnCard zum 30.04. 2012. Sollte dies nicht m?glich sein, k?ndige ich hilfsweise zum n?chstm?glichem Zeitpunkt. Au?erdem k?ndige ich eine eventuell bestehende Einzugserm?chtigung. Bitte schicken Sie mir eine Best?tigung dieser K?ndigung. Vielen Dank im Voraus.

Mit freundlichen Gr??en

名前

名前
住所


これだけ。
普通はメールを出すと返事がきます。
来なかったら、確認メールをもう一度出さないといけません。

にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ






最終更新日  2012年07月01日 00時33分50秒
コメント(0) | コメントを書く

全16件 (16件中 1-10件目)

1 2 >

PR

X

© Rakuten Group, Inc.