606205 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

慶文堂 ひま人日記

PR

プロフィール


寒河江の菅ちゃん

カレンダー

コメント新着

http://buycialisky.com/@ Re:FMラジオ!(02/17) pn 1 cialiscialis gebruikerservaringenk…
http://cialisda.com/@ Re:FMラジオ!(02/17) prescription cialis soft withoutcialis …
絶対に入団したくない人@ Re:【消防団員の高齢化進む】・・・現役の消防団員の主張(って大袈裟かな?)(01/16) 偉そうですね。凄いですね。そういう態度…
寒河江の菅ちゃん@ Re[1]:三菱コルトが故障、ミッション交換!(07/06) チャンガタゴトさんへ わっ!久しぶりに…
チャンガタゴト@ Re:三菱コルトが故障、ミッション交換!(07/06) 私のコルトですが、エンジンオイルは3~…
寒河江の菅ちゃん@ Re[1]:私の愛車たち・・・その2(05/29) 返事が遅れてしまってスミマセン、最近は…
MOKA@ Re:私の愛車たち・・・その2(05/29) なぜか開いたページが久しぶりのこちらで…
寒河江の菅ちゃん@ Re[3]:心にこころ(12/18) ☆☆けいちゃん☆☆さんへ いえいえ、別に…
☆☆けいちゃん☆☆@ Re[2]:心にこころ(12/18) 寒河江の菅ちゃんさんへ >☆☆けいちゃん☆…
寒河江の菅ちゃん@ Re[1]:心にこころ(12/18) ☆☆けいちゃん☆☆さんへ あの・・・ワタ…

お気に入りブログ

ゆかいなカメライフ カメコさん
医療の舞台裏 こざくらモグさん
けいちゃんの<毎度… ☆☆けいちゃん☆☆さん
のほほん日記・・・… ory8680さん
のんびり気ままな日記 doggy_loveさん
ムッシュと仲良し やまがらさんさん
おいしいもの大好き えば555さん
ファイブの虎語り ごらファイブ555さん

フリーページ

カテゴリ

ニューストピックス

2010年08月12日
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
去る8月10日、ついに菅直人首相による日韓併合100年記念?の談話が発表されました。

『【日韓併合首相談話】全文「韓国は誇り傷付けられた」…』・・・産経ニュースより

※以下、引用元が明示されていない記事は『産経ニュース』より引用しました。



相変わらず、日本が悪い!韓国は被害者だ!ゴメンナサイ・・・というスタンスですね。
こんな事を日本の首相が談話として発表したらどうなるか?怖いな・・・と思って見ていましたが、案の定、こういう事態になってきています。


まずは当事国である韓国の状況・・・その1

【首相談話】韓国各紙が一斉に報道

一部記事の中に、

>「朝鮮王朝儀軌など韓国から不法搬出された書物を返還することは、謝罪と反省を行動に移すいう意志の表明と見ることができる」(朝鮮日報)

>「植民地支配の強制性を認めたことは、過去に比べて進んだ認識を見せたと評価される」
>「談話で見せた日本政府の過去の歴史を克服する意志が、両国の未来志向的関係を発展させる基礎になることを期待する」(中央日報は)

という好意的な表現はあるものの、まァ否定的な文章が多いようです。

彼らはね、日韓併合についても強制動員(昔は強制連行と言ったもの)・従軍慰安婦問題(とやら)等々についても、自分たちの歴史認識に基づいて日本政府が100%の謝罪と補償をしない限り満足はしませんよ。

でも、とりあえず日本の首相が謝罪会見?を行ったので、次はそれに対して補償して貰おう・・・という事になったようです。


次はもう一方の当事者である北朝鮮。

日本に謝罪と賠償要求 北朝鮮 2010.8.10 20:40

日本に謝罪と被爆治療要求 北朝鮮通信社 2010.8.10 00:11

謝罪求め日本政府に書簡 北朝鮮で元慰安婦ら集会 2010.8.12 18:47


賠償請求の嵐!です。

本来であればこれらの件に関しては『日韓基本条約で解決済み』なんですが、仙石さんが『日韓基本条約を見直す必要が云々』と言ってしまったので、さて、民主党政権は彼らの要求にどう対処するのでしょうか?


そして、今やほぼ超大国たるお隣の中国では・・・。

【首相談話】中国紙も高い関心「日本のおわびは韓国だけでない」 2010.8.11 13:30


すかさず来ましたね、中国。こういう点に関しては実にソツがありません・・・と、調べているうちに、ちょっと面白い(面白くも無いんですけど)記事を見つけました。

韓日議員40人「日本は植民地支配の被害賠償せよ」・・・中央日報より 2010.08.12 08:27:39

ホラ!言わんこっちゃ無い!!だいたい韓国という国はこういう国なんだから。




引用開始・・・中央日報より

【取材日記】「菅首相談話」わざわざ誤訳した韓国外交部

10日、菅直人日本首相の談話文が配布されたのは午前11時ごろだった。

そのころ、韓国外交通商部と駐日大使館も「ハングル翻訳文」を記者たちに回した。ところで翻訳本を見た瞬間びっくりした。日本語原文には「朝鮮王室儀軌などの図書をお渡しする」となっているのに韓国外交部の翻訳本は「返還」と遁甲させたのだった。「引き渡す」と「返還」は厳然に違う。返還は奪ったことを認めて返すことであり、引き渡しは自分の所有権や品物を渡してやることをいう。菅首相が「法律的問題はすでに解決されたという観点で(返還ではなく)引き渡しだという表現を使った」と強調したこともその違いを明確にするためだった。

もっと大きな問題は翻訳上の間違いではない意図的な誤訳だという点だ。11日、外交部関係者に経緯を問うと「引き渡し」という表現を翻訳文に使いたくなかった。韓国の主張を込め“返還”とわざわざ使った」と述べた。気持ちは十分に理解する。朝鮮王室図書を返還されることを望み、どの韓国民が渡してもらうことを望むか。しかし使われた用語が気に入らないと言って他の国の首相の談話を気持ちに合わせて変えて翻訳していいのか。むしろ正確な表記を通じて日本政府がどんな考えを持っているかを国民にそのまま知らせるのが理ではないか。そうして非難することは非難すればいい。

もう1つ、朝鮮王室儀軌返還問題取材のために日本の政治家や関係者たちに会う度に共通して聞かれたことがある。「韓国政府に“搬出文化財のリストを提示してほしい”と要請すると“整理されたものはない”と言われるが、それは事実なのか」と言うのだ。文化財庁関係者に確認すると「実際にそうだ」と言う。一歩遅れて昨年からデータベース化に取り掛かったが、植民地時代に強制的に搬出された資料が何件あるのか、どこにあるのか把握できていないというのだ。情けないことだ。

菅首相談話後、国内では日本の宮内庁図書だけではなく国立図書館など日本政府内のすべての朝鮮図書が返って来るという期待が噴出しているようだ。しかし冷静に見たとき、このままなら日本が提示するものを返してもらうほかない。興奮した心を沈め、1日でも早く実態把握に出ることが優先だ。

金玄基(キム・ヒョンギ)東京特派員

2010.08.12 09:15:48
? 中央日報/Joins.com

引用終り


他国の首相の談話を『意図的に誤訳』だそうです。トンデモナイ話です!

この件に対して日本政府はきちんと抗議したんだろうか??してないだろうなァ・・・。


ちなみに、アノ菅直人総理でさえ『返還』という言葉を使わず『引き渡す』という言葉を使ったように、この『朝鮮王室儀軌』などの図書は、本来は韓国に『引き渡す』必要のないものです。ちょっとネットで調べてみれば分かりますけどね。

それから『韓日議員40人云々』の日本の議員とは、民主党の斎藤勁という衆議院議員さんだそうです。さて・・・やっぱり民主党か・・・。


民主党っていったいどこの国の政党なんだろうか??






最終更新日  2010年08月12日 23時27分25秒
コメント(0) | コメントを書く

Copyright (c) 1997-2019 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.