●オバマ氏の演説の原稿・毎日のサイトでバイリンガルで見れます♪
こんばんは!夕飯の後、こたつで寝てしまっていて肩が冷たいです!昨夜のオバマ氏の大統領就任演説を聞き終わるまで起きていたので眠い眠い【予約】 オバマ大統領就任演説 生声CDつき↑もう出ることが決定してるんですねえ【生声CD&対訳付】【永久保存版】オバマ演説集The Speeches of Barack Obama↑これの次に出るやつですねえ1時10分からNHKを見てました演説は遅れていて始まったのが2時過ぎそれまで、ブッシュ(そのときは)大統領やその家族クリントン元大統領の家族、もちろんヒラリーアル・ゴアその他草々たるメンバーがにこやかに華氏28度の中(ってマイナスですよね?)朝日を浴びてキスしたりハグしたり談話したりしている姿や歴史的瞬間を見ようと集まった人たちの多さそして同時通訳のなめらかさにすっかり感動してオバマ大統領の就任演説が始まったころはおなかがすいてらーめんにおモチや野菜や卵や入れて食べながら見てたのでテレビの音は、夜中だから小さくしてたし自分の食べる音で、聞こえないところもあったりしてそれで今日は原稿が見れないかなあと思ってサイトを探したら毎日のサイトに掲載されてました↓オバマ大統領就任演説4分構成になっていてこれは1です下のほうに2,3,4へのリンクがありますまた、演説内容の右下の「英訳」をクリックすると(なんで「英訳」?こっちが和訳であって あっちはオリジナルなのでは???)英語の原稿に飛びます************演説する姿は、みんなのほうに絶えず目を向けていて「あたしにしゃべってはるわ!」ってふうで上手だなあって思うんだけど(笑)内容がどんなにスゴイとかは正直、私の頭ではわかんないですでも、同時通訳者さんはこんなときにまかされる通訳さんだからスゴイ人たちだと思うのだけどだいたい10分以下で交代されながら4名の方(演説部分2名、そのほかの部分が2名)で訳されていて特にそのほかの部分を訳出されていた高田さんって方の日本語がステキでねえあたしはそっちに舞い上がってました普段同時通訳をテレビで見れないもんだから。ほら、英語は動詞が主語の次に来るけれど日本語は最後に来るから同時通訳者さんの訳って主語の後、ちょっと間があるか主語の後、動詞を言っちゃって、それから間があるかするじゃないですかその間がなんだか臨場感あふれる気がしちゃってだから演説部分の通訳(これは最初に原稿をもらうのだろうと思うから間が無くて、なめらか)よりも、ドキドキしちゃって演説前に充分楽しめました……だから演説が始まるときにはもうすっかり満足しちゃっててそれで不届きにも夜食を食べつつ見るなんてことになっちゃって~(言い訳がましいな)それではお風呂に入って寝ます♪お休みなさいオバマまんじゅう1オバマまんじゅう3福岡小浜市のお饅頭話のネタに食べてみたいです