|
カテゴリ:カテゴリ未分類
以前、米人に「ダイエットのためにウォーキングや減食をしている」といったら。
それじゃ意味が通じない、それを言うなら; 『シェープアップのためのウォーキング』とか 「スリムになるためのダイエット」と言わねばならないよ。 もともと体質改善や病気を治すための「食餌療法」のことだよ といわれた。 もっとも「スリムになるためのダイエット」がほとんどで、 「スリム化=シェープアップ=ダイエット」で通じるかも。 dietを最新の英英辞典で引いてみると; 「低カロリー食」とか「スリム化食」とかが上位で出てくる。 かの米人に 「日本に来て長いから知らないだろうが、今ではdietはスリム化食の形容詞だよ」といってやった。 「そうだ日本語の『だいえっと』は世界語になるかも」だって! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|