日本語教師のひとりごと Il soliloquio di una insegnante

2024/02/18(日)23:10

神田明神  Santuario Kanda

templi(246)

720年にできた、江戸の町の総鎮守様、神田明神。 E' Kanda Myojin che e' stato fatto nel 720 . お獅子もお出迎え。 La portale decorata dai tanti fiori e leoni . 縁結び、商売繁盛、社運隆昌、除災厄除、病気平癒などなど、ご神徳がいっぱい。 徳川家康が、関が原の合戦に行くとき神田明神の勝守りを持っていったら、大勝利。 それで、取引、勝負、入試なんかにも、超ご利益あるらしいわ。 Ci porta tante grazie . Sono la prosperita' degli affari , l'evitare le disgrazie , la guarigione ecc . 1934年に竣工した社殿は、1945年の東京大空襲からも生き残った鉄骨鉄筋コンクリート製。 Il palazzo principale e' stato completato nel 1934 . 国の登録文化財に指定されてるってこと。 E' uno dei patrimoni nazionali .  きれいな赤ね~ 総漆塗りだって。 Il rosso e' colore della laccatura giapponese . ご神祭の大国様。 石造りでは日本一大きいそう。 E' Daikokuten , il divinita' dei cinque cereali . 朱塗りの神社に、ぜっんぜん似合わないこのモニュメント。 亀とか、ふぐとか、イルカとかくっついてるけど竜宮城? E' Ebisu . 二之宮のえびす様だったわ。 申し訳ない。。。 神社の人は、これ気に入ってるのかしらね。 Il divinita' della buona sorte e dei mercanti . わたしの1押しはこれね。 社殿の右にある獅子山。 崖から流れ落ちる滝。 葉っぱの影になっちゃってるけど、崖の上にいるのは、お父さんとお母さん。 崖の下には、生き残った子ども。 A me piace questa montagna rocciosa . ここのお祭は、日本三大祭りのひとつ。 E' il tempietto portatile . La festa di questo tempio e' una delle 3 feste giapponese . 今度は、お祭のとき、来たいわね。 Vorrei vedere la festa . 冷たい白玉ぜんざい 冷やしみたらし 6個 #神田 #神田明神

続きを読む

このブログでよく読まれている記事

もっと見る

総合記事ランキング

もっと見る