ロシアからの声
カテゴリ未分類52
我が生活15
ロシアのこと21
自転車3
全15件 (15件中 1-15件目)
1
このあたりには冷凍のうなぎでも珍しい食品なので、これを冷蔵庫に見つけて驚きました。勿論、ラベルにある日本の文字にも驚きました。誰が買ってきたかすぐ分かりましたが、どこでこんなものを買うことが出来るのかさっぱり分かりません。本人は、白状しなく、秘密だと言います。
2008年12月16日
コメント(0)
サンクトペテルブルグの天気は、相変わらず気まぐれです。前週は雪が降ったり、風が吹いたり、寒かったが、今週は気温が五度に上昇し、風が落ち、雪が溶けました。この月曜日、私が責任者であるソフトを監査するために、監査役達がやってきました。そのソフトは「Чёрт ногу сломит」ということです。可哀そうな監査役達ですよ。
2008年12月04日
コメント(1)
私は、子供の頃、無邪気な一つの望みがありました。私は「октябрёнок」となりたかったのです。露和大辞典によると、октябрёнокが「十月革命記念の児童団員」ですけど、この定義は意味をなすのかどうか分かりません。まあ、これは無関係ですから、説明はまた今度しますね。なりたい理由は、格好いいバッジでした。赤い星の中の若いレーニンの白い肖像画は、今どこが格好いいなのか分からないのに、確かに欲しかったのです。ですが、私がоктябрёнокになる前に、ソ連はоктябрятаとともになくなりました。今でも、薄れた不合理な後悔が残ります。妙ですね。
2008年11月27日
コメント(3)
約束どおり、アイスクリーム自販機の稼動を撮りました。写真の代わりに動画です。楽天動画をエントリに埋め込む方法を見つけなかったので、動画のURLを書きます。動画
2008年11月24日
コメント(4)
今日、窓から見えた景色を撮りました。
2008年11月23日
外は、気温が零下一二度に下がり、また雪が降り始まり、すっかり冬らしくなりました。その天気の変化を予想しなかったので、今日厚着をしませんでした。寒かったよ。それでも、自動販売機からアイスクリームを買ってきました。買う理由は、もちろん私がアイスクリームを食べたいのですが、それだけではありません。自動販売機の稼動を見るのは、実に面白いです。鋼の手で玩具などを引くゲーム機のことをご存知ですか?自動販売機は、そのゲーム機とバキュームクリーナーの異種交配のようなものです。買うことは、いつも小さなアトラクションです。機械がアイスクリームを落とせないと知りながら、それでもゲーム機のように落とすのを期待します。
2008年11月19日
コメント(2)
聴解力を鍛えるために、外語で話しとか会話とかを聞かねばなりませんね。長い間、私はこのためにアニメを見ました。初めて、聞きながら、ロシア語と英語の字幕を読みました。でも、字幕がなくても、話すことをどんどん分り始めました。ですが、アニメから学んだ日本語はちょっと変でした。^_^そこで日本の映画を見てみましたが、これは失敗でした。しゃべり方が早すぎ、知らない言葉が沢山で、何も分りませんでした。運良く、「耳で聴きたい名作文学」というサイトを見つけました。朗読する者が上手いし、名作文学が面白いし、仕事への道と帰り道で、喜んで聞いて学びます。
2008年10月24日
今日から私は会社の負担で英語学習します。私が働く会社がもともとロシアの会社ですから、会社員には英語は必要ではありませんでした。しかし、Heinzが会社を買いました後で、それは変わりました。ですから、会社は英語に弱い会社員に英語学習させました。これは、ロシア語で「халява」と呼ぶこともある。^_^※ халяваとは、無料でもらった物です。
2008年10月02日
前年、私は数回小さな交通事故に遭っていました。正直、このうちの一つの交通事故は私が起こしてしまいました。自転車に乗って前の自動車に衝突してしまいました。スピードが高すぎるので、前の車が不意に止まった時にブレーキをかける時間がありませんでした。この事故以外、責任があるのは運転者達でした。私の知り合い運転者達によれば、昼にでも自転車が気づき難いです。気づき難いかどうか分りませんが、ロシアには運転免許を「買った」運転者の数が高いです。70パーセント以上だと思います。自転車に乗る時、気をつけなければなりませんね。
2008年04月07日
我が会社が米国の会社に所有されているので、お偉いさんは英語がよく出来るのは当然です。お偉いさんはみんなロシア人なのに、あいつらとあいつらの個人助手からのメイルはなぜかいつも英語で書かれています。私は英語のテクストをよく分るけど、いらいらして仕方ないです。ロシア人なら、ロシア語より英語で上手いであるのはあり得ないでしょう。なぜあいつらがロシア人からロシア人へのメイルを態々英語で書いているのですか?ロシア語で「выпендриваться」という再帰動詞がありますね。
2008年03月28日
私は、春が近づいているのを感じているまま、太陽の光を浴びる事務所で、嫌々ながら働いています。事務所の窓から見えるネヴァ川で、白い頭を怒ってつり上げている鉛色の波は、明るい空とは、好対照を為しています。(実は、この文を終えた時に、あの対照もう消えてしまいました。) 今日は、良い天気で、良い日です。前週は、「生きる」という映画を見ました。もちろん、字幕とでした。言うまでもないけど、私は深く感動しました。その映画は長いですが、「просмотрел на одном духе」ということですね。次に、「天国と地獄」という映画を見ようと思います。いよいよ、私は露和大辞典を買います。今は、ウェブの英和辞書を使っているが、これは時々不便です。露和大辞典はちょっと高いですが、よき投資ですね。
2008年02月26日
この日曜日は、私のお爺さんが来るのです!お爺さんは、ソ連時代でアルマトイに引っ越した時から、今まであそこに住んでいます。お爺さんの来るの理由はちょっと悲しいです。彼は、カザフスタン共和国の市民権を持っていないので、あそこで手術を受けることが出来ません。そして、サンクトペテルブルグの外科医は、アルマトイの外科医より上手そうです。お爺さんの声がいつも大きすぎ、お爺さんの料理がいつもうまいで、私の一人で住んでいるお母さんの生活は楽しくなるかもしれません。
2008年02月17日
いよいよ土曜日ですよ。私の状態は、ロシア語で言えば、выжатый лимонです。書きたいことがいっぱいあるけど、眠すぎるです。「"Завтра, завтра, не сегодня", -- так лентяи говорят.」という格言がありますね。
2008年02月02日
実は、私は自転車好きです。早春から晩秋まで私のロード自転車で会社に通っています。冬の間にも通いたいですが、それは危なすぎるですね。時々アマチュアスポーツイベントにも参加します。ロシアには、みんなはマウンテン自転車が好きですから、ロード自転車があんまり人気がないです。それ故にロード自転車のコンポーネントが得難いですね。カセットスプロケットやフロントディレイラーやチェーンを交換しなければなりません。そして、クランクセットをも...が、それはチェーンを除いて全部品切れのです。まあ、なんとかします。
2008年01月21日
皆さん、SOX法ということをご存じですか? SOX法は、サーベンス・オクスリー法の略で、米国の法則法律である。上場企業会計改革および投資家保護法ですね。日本人がどうですか分りませんが、ロシア人のほとんどは、SOX法のことを知りませんまま幸せに住んでいます。(笑)ですが、私が働く会社はHeinz社に買われましたから、我々IT部局はそのSOX法を知らせられてしまいました。SOX法のため、我々IT部局の仕事は難しいそうになりました難しくなりそうです。
2008年01月17日