2009/05/07(木)21:44
Skype通話可能になりました^^(その1)
(1-Japanese)先週USBヘッドホンマイクを購入し、やっと^^;
スカイプ通話が可能になりました。今日、あるアフィリエイターの方
とスカイプでお話して、便利さを実感しました(汗)
(1-English)Last week I bought a USB microphone headset and
become able to talk over the skype phone; I realize I should have
prepared the microphone much earlier.
Today I had a talk with an affiliator on skype and realized
how useful the system is.
(1-Portuguese)Na semana passada comprei o microfone de cabeça
pelo USB e consegui a falar com o skype. Eu sei tinha que prepará-lo
muito mais cedo.
Hoje falei com um agente das vendas no internet e soube que
como é útil este sistema.
(2-Japanese)5月中のテキスト完成を目指している新教材
「30日完成 動詞力ブートキャンプ・ベーシック編」
の特典にスカイプ相談を入れるとか、
あるいはマイクを使って動画サイトで動詞語学関係のミニ講義をやるとか・・・
このヘッドセットを活用して皆様のお役にたちたいです。
(2-English)I have some plans using skype as to include consultation
service on skype for the users' priveleges of "Verb-power boot camp-
30 days to acquire active command over English: basic version"
the vocabulary building material on English verbs I am creating
with the hope of completing within the end of this month.
Or I am thinking of providing a short lecture using the microphone
on a free video website. Anyway I hope that I will serve to be
of assistance for those who learn English or other languages I am
concerned making use of this headset.
(2-Portuguese)Tenho alguns planos utilizando o skype como
incluir serviço de consulta via skype para os privilégios dos
usuários do "Verb-power boot camp - 30 dias para ter competência
ativa do inglês: versão básica", o material para aumentar vocabulário
do verbos do inglés que estou fazendo com a esperança de compleitar
até o fim deste mês.
Ou estou pensando de oferecer uma aura curta utilizando o microfone
da cabeça na página web gratuita para videoclipes de promoção de negócios.
Em todo o caso espero que possa servir-se da assistência
para os quais aprendem o inglés ou outras linguas nas
quais me ocupo.