1902694 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

太郎英語

太郎英語

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

カレンダー

バックナンバー

カテゴリ

フリーページ

お気に入りブログ

風邪が治るのに時間… New! ばーど白鳥さん

ぷっくり大粒な生牡… New! nana's7さん

嫁が里帰り・居ない… New! 夢 みるこさん

漁業系ごみによる海… New! karagura56さん

[大阪市浪速区] えべ… ジゼル1043さん

キーワードサーチ

▼キーワード検索

ニューストピックス

2022年07月31日
XML
カテゴリ:英会話表現
お父様の名言は、このブログでも紹介しましたが

​アンタとは違うんです​ でした​

復習すると これは英語では

​​I'm not like you. となり発音は​

愛無なっ ライク湯ー という感じです。​


さて、今日は、上記名言を残された方のご子息が

最近発された 恐らく名言となるでしょう

​​何が問題かよく分からない を紹介します。​

これは、英語で言うと

​I can't totally figure out what's wrong.​​

となります。

​​totally という副詞は 全くという強調を意味します。​​

​​figure out ~ は ~ を理解するという意味で​​

この場合、分かる と訳しています。

上記の英文を直訳すると

私は何が悪いのか到底理解することができません。

となります。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2022年07月31日 12時52分10秒
[英会話表現] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X