|
全て
| カテゴリ未分類
| タスマニア生活
| タスマニア旅行
| 英語
| 言いたい放題
| オーディナリーライフ
| 英文法 would
| 手紙でネイティブ感覚を知る
| 現在完了形
| 英語 日常表現
| 英語 口語 熟語
| 英文法 could
| 英語の本
| 英会話
| 英語のツボ
| 英文法
| 英単語
| 国際交流
| イディオム
| 英語 発音
| オーストラリアの旅
テーマ:英語ブログ(114)
カテゴリ:英単語
昨日は ブログ書いてたら 違うボタンを押してしまい全部消えてしまって
書くのあきらめました~ 今日も絵本の中から 英単語~ The train pulled out of the station with a jerk. 意味:駅から電車がガタンとゆれて出発した pull out で (列車が)駅を出て行く って意味になる The train pulls out at noon. 意味:その電車は正午に出発します お金を引き出すって意味もあるんだな After the crash, many Wall Street investors pulled out. 意味:暴落後 多くのウォールストリートの投資家達は お金を引き出した jerk ってなんだ? 邪悪なら知ってるけど(笑) 辞書で引くと 急に動くこと、 とか書いている The train started with a jerk. 意味:電車はガタンと揺れて動きだした 動詞にも名詞にもなるみたいね The car jerked to a stop. 意味:車はがくんと急停車した で、急に動くことって言う名詞になる時は 名詞の前に a が付いている どれを見ても アハハ 別の意味では まぬけ って意味もあるらしく a jerk で検索すると You are a jerk. っていっぱいでてくる いかん!そんなんは すぐ覚えてしまう・・・・ よかったら ランキングにクリックしてね ![]() ![]() 英語ランキング参加中 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2010.07.21 06:16:29
コメント(0) | コメントを書く
[英単語] カテゴリの最新記事
|
|