Happyおやこ日記

2007/12/17(月)17:48

洋画の英語聞き取れますか?

子育て(22)

小さい子どもがいると、映画館には行けませんよね・・・ ゆ~たんが生まれてからと言うもの、映画館にまったく行ってません。 昔はよくデートで行きましたが。映画好きなんです。 で、最近はというと、もっぱらDVDを借りてきて見ています。 うちにはテレビがない(結婚してからほとんど見ないので処分しちゃった)のですが、映画は好きです。 実は、ゆ~たん誕生の際に、ダンナはいきなりプロジェクターとスクリーンを買ってきた(ゆ~たんの写真を写したかったのね)ので、それでDVD鑑賞です。 大画面でいいです~ 最近、毎週末借りてきて見てます。 図書館もだけど、借り癖ついちゃいますね。次なに借りようって楽しみで。 そして、洋画を見るときはやっぱり、英語意識してます。 私はまだまだ字幕なしで映画を見るレベルではないので、最初は字幕ありで、でも耳は英語になるべく集中させて。 けっこう新しい発見があって、「こんな表現あるんだ~」って勉強になります。 気に入った映画だと何回も見ちゃうから、字幕を英語に変えられるのもDVDのいいところ。 先日は初めて子ども向けの映画を借りてきて、ゆ~たんも一緒に楽しみました。 ていうか、レンタル屋さんでゆ~たんが勝手に持ってきて離さなくなっちゃって・・・ 『スチュワート・リトル』を見ました。ネズミの出てくるやつです。 ゆ~たんはとっても気に入ったらしく、サインで「ネズミ」「靴」を何回もしてました。 スチュワートの靴が印象的だったみたいです。 動物ものはいいですね。ほのぼのしちゃいました。 来週は何借りようかな~

続きを読む

総合記事ランキング

もっと見る