ローズマリーのレシピ/Rosemary
今日の午前中はローズマリーのローストのページ作りでおわりそう。まあ、ほかのこともやってはいましたが(主婦ですから)。もうずいぶん前に「ふれいざー」の一月号が出たのに、それに書いたローズマリーの記事のレシピをアップしてなかったので、あせってました。いままでにこのページに来て、レシピを探した人がいたらごめんなさい。記事と同じ文章がフリーページにあっただけで、がっかりされたかもしれません。もう一回来てくれるかな。I hope! I hope! You'll come again!こういう食事って不健康、と思う人がおおいでしょうが、肉は食べてもいいんですよね。ただ、これに芋、豆、米などのでんぷんをたっぷり、プラス甘いデザート、というのがいけない。これらは避けて、青菜いため、きのこ類、サラダをたっぷり摂りましょう。米よりはたんぱく質の多い小麦製品、ロールパンなら甘くないものを1個(バターつけてよし。マーガリン不可)か、パスタ一人当たり30g。オリーブ油たっぷりで炒めてみて。すっごい満足感です。なのにもたれないです。翌朝、すっきりお目覚めです。いつもより30分早く起きてローズマリーの朝風呂に入れば完璧かも。今夜やろうかな。冷凍庫にチキンあるし。オーブンバッグっていうのは日本にありますか?アフィリでグレービーセパレーターを探したけどなかった。フリマで売るかな?ちょっと梱包がたいへんそうだし、モノの値段の何倍も送料がかかるかも。安いものですからね。オーブンバッグは平たいから封筒に入れて送れる。やってみようかな。でも、皆さん、買います?ローストなんてしないよお、って言われそう。これは北米とか欧州在住の人向けのレシピかな。でも、やってみてほしいです。簡単なんだよおお~。Here's what I've been doing pretty much all morning today. I got some recipe in my "free pages" , but sorry, it is only in Japanese at the moment. But most of you guys probably know how to roast meat with rosemary. This is mainly for people in Japan, and those who came from Japan recently. I just want to tell you that this is not unhealthy meal. You can eat meat and stay slim. Just don't eat too much starch with it. Instead of potatoes, rice, beans and sweet dessert, eat it with sauted greens, mushrooms, and salad. Wheat products with gluten is good too. You can have a bun with butter but not margarine. Pasta is also good but just half a cup. fry it with olive oil rather than just boiled. I don't think you'll be hungry later this way.I also wrote about Rosemary oil. A few drops in your morning bath will help you wake up and you'll feel fresh all day.