|
テーマ:英語のお勉強日記(8033)
カテゴリ:TOEIC/英会話/勉強法
今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが(For Better or For Worse)」の音読でしたー。
これも一つの大きな節目だね・・。 1コマ目の「I'ts done Elly. You sold the book store.」は「Elly、これで済んだね。自分の本屋さんを売っちゃったよ。」程度の意。 2コマの「Does it feel as though the weight of the world has been lifted from your shoulders?」は「全ての肩の荷が降りたような感じはする?」という感じ。 done (済んだ) over (終わった) as though.. (まるで~のような) shoulders (両肩) anxious (不安な) scared (恐れている・怖がっている) a whole new life (全く新しい人生) accomplish (成し遂げる) endless (終わりのない) basement (地下室) ■英語脳の芽が出るダイアログ・その475■ A:Finally, it's finished. Now I'm free! B:Right. It's like the weight of the world has been lifted from your shoulders, isn't it? A:やっと終わったよー。これで解放される! B:そうだよねー。重かった、肩の荷が降りたって感じでしょ? ↓このダイアログを読み上げる、塾長のナマ声はこちら! ●フクメン英語塾2● ↑1日1クリックの応援ありがとうございます!目指すは1位! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2006.04.13 12:33:46
[TOEIC/英会話/勉強法] カテゴリの最新記事
|