Foot ball
アメリカ英語はサッカー、イギリス英語はフットボールって知ってました???私はこっち来て知りました。。プレミアリーグですね。イングランドは。興味ないです、実際。。今テレビで今日のダイジェストやってるので、うちの先生の話を。うちの先生は「チャールトン」の大ファンです。「My children」って言ってますから。必ず朝にはホワイトボードに試合の結果を書きます。But・・・現在下から2位・・・クリスマス前の順位で2部リーグ落ちは確実と言われてる。試合の合った翌朝はフリーペーパーの新聞で試合結果を見るようになった私。朝、教室に入って「Good morning Caroline, are you OK?」と言うと「You know?」と聞かれ「I know」って言うと「Thank you tiru」という会話があったのですが、チャールトン全然勝てないので、この会話そっくりそのままをコメディーのように毎回繰り返してます。クラスメートも大笑い。たまたまCarolaineの代行だった先生も「僕のチームはウエストハム!」とか言うんです。みんな自分の住んでる地区のチームを絶対応援していて「僕の」「私の」とつけるんです。私のホームステイ先はチェルシー。息子は当然チェルシーファンだったし。Carolineはチェルシーは大嫌いで、授業でIfを使った文法をやった時に「もし私がチェルシーファンだったら、私は私自身を殺す。」って書くくらい!!他にも文法問題には必ずチャールトンが出てきます。この前クラスメートが「ミラクル」が分からなくて「誰かたとえば説明出来る?」って言うから「もし、チャールトンが優勝したらミラクル」って言ったら、「正しい、でもチル来年からエレメンタリー(下のクラス)ね」って怒られた。クラスメートはミラクルを理解してくれたけどね。きっとこの異常なプレミアファン度が常識の無い人にあたるとフーリガンになるんでしょうね。地域密着ってこういう事なんだって肌で感じる今日この頃です。Jリーグはどうなんだろうか???