2004/06/17(木)20:51
今日のお題:「いただきま~す」
みなさんの応援のおかげで、新着ランキング3位でした!
応援ありがとうございました!
本当に嬉しいかおるんです、こんばんみっ!(´∀`*)
さて、僕は日本一アジア系の留学生が多い語学専門学校に行ってました。(卒業はしてないのですが・・・(´Д⊂
友人が選択した日本語教師養成学科では、実際に授業をします。
例えば、こんな問題を使って・・・
Q:「まさか・・・だろう」を使って短い文章を書きなさい。
模範解答:「まさか彼でも、そんな事はしないだろう」
韓国人留学生 K くんの答え
Q:「マサカリかついだ金太郎」
金太郎 キタ━━━━ヽ(゜∀゜ )ノ━━━━!!!!
今日もとっとと英会話をお楽しみくださいっ!
ヽ(・∀・)(・∀・)(・∀・)(・∀・)(・∀・)(・∀・)ノ
メルマガ応援、大変ありがとうございます!(*´∀`*)
新着ランキング3位でした!
メルマガ登録⇒ http://www.mag2.com/m/0000132221.htm
メルマガ登録5000名様まで あと3045人様
うう、神風がふいている(´∀`*)ウフフ
ヽ(・∀・)(・∀・)(・∀・)(・∀・)(・∀・)(・∀・)ノ
◆AFN FAN
主催のぽちさんは、休日には1日中AFNにかじりつくように聞いているという。
日本人向けに作られているのではない、AFNが楽しくてしかたがないのだ。
超実力派、超実践英語派である。
そんなぽちさんが作ったメルマガAFN FAN内容もすごい。
生のAFNがリスニングのマテリアルである。
しかも完全無料。
関東以外の人には非常にありがたいメルマガである。
かおるんが、ほんとは人に教えたくないメルマガのひとつ。
=============================================
AFN ラジオ放送のリスニングを通じて、英語力の向上や維持を目指
す方へ、AFN の英語や聞き方に関する様々な情報を提供中。(音声
付でAFNが入らない地域の方にもお勧め!)
登録は今スグ!→ http://www.mag2.com/m/0000121135.htm
=============================================
◆Rakugo in English 落語で学ぶ英語とニッポン
落語が題材の面白いメルマガです。
この日本語はどうなるのかな?
「ええっ!こんなふうになるのか~!」と楽しみながら
自然な英語が身についちゃいますよ。
^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v
落語は日本人の上質な笑いのセンスとペーソスの宝庫。
忘れていた日本人の心の源がきっとあるはずです。
ニュアンスや「思い」を英語で伝えるには?
独自の視点で解説します。
ワンランク上の英訳力を目指す高校生などにもおすすめ。
登録はこちらから
→http://www.mag2.com/m/0000131894.htm
^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v^^v
今日のお題です
「いただきま~す!」
ご飯食べる時の掛け声ですね。
僕は一人暮しなんで、しゃべることもなくもくもくと食べてます。
そして、ぶくぶく太ります。(´;ω;`)
一人でごはん、おいしくないです。TT
あなたの答えを、ぜひとっとと英会話のBBSに
書いていってくださいね。
書くと実力があがりますよね。^^v
昨日のSUM UP---------------------------------------
「なーに、全部中途ハンパさ」ですね。
これも直訳したら、わかりにくいですよね。TT
これは日本語と英語に共通するシンボルさがすパターンです。
「中途ハンパ」だっていう事は、言い換えると
「のめりこんでやってない」
「真剣にはやっていない」
って事ですよね。^^
ですから、また"be into~"を使ってやればいいわけです。
intoはしてるけど、「ほんとに真剣にはやってないよ」という意味で、
really を付け加えて"be really into~"の形で使うとイイですよね。^^v
""Well, I'm not really into any.""
----------------------------------------------------
が昨日の大事なところでした。^^v
お待たせしました、「昨日のお題」の解説にうつりますね。^^
昨日のお題は「あきまへん」
「ボチボチでんな」
「ええかんじや」でした。
大阪弁は単刀直入で分かりやすくていいですねー。
「あきまへん」は全然ダメって事ですよね。
こんなにシンプルに表せますよ。^^
""Bad.""
「ボチボチでんな」はまあまあです、
悪くはないですよって事ですよね。
こんなふうにあらわせちゃいます。
""Not too bad.""
「ええかんじや」は順調ですっていう意味ですね。
いい線いってるよ、っていう意味ですのでこんなふうになりますね。^^
""Not bad.""
他にこんないい方もありますね。
よく使いますよ。^^
""I'm getting somewhere.""
「もうちょっとだよ」 「いい線いってるよ!」 「おしい!」
は5月31日に、もうやりましたよね。^^
覚えてますでしょうか?
thereが目標とかゴールを表してるんでしたよね。^^v
""You're getting there.""
それでは、最後にもう1度今日のお題です。
あなたの答えを、ぜひとっとと英会話のBBSに
書いていってくださいね。
「いただきま~す!」
こちらは、とっとと700の姉妹コンテンツです。
メインHP とっとと700-TOEIC700を半年でとる方法はこちらです^^v
http://tottoto.s66.xrea.com/