influence
世間様が新型新型とうるさいですね~。大阪神戸の、道ゆく人みんなマスクしてる映像見るたび、悪いと思いながらも、なんか笑っちゃう私です。ロリコン漫画家のあずまなんとかのマンガに、こういう人出てきたよな~~(笑) 白衣で顔半分覆うマスクして、鈴鳴らしてるの。チリ~ンって(笑)←とり・みきだっけ?インフルエンザという言葉を聞くたび、「influence」という単語を思い出すので、検索してみたらば(~への)影響, 感化という意味でした。どう考えても、これは関連性あるだろう、とウィキにお世話になると、「冬季になると毎年のように流行が発生し春を迎える頃になると終息することから当時の占星術師らは天体の運行や寒気などの影響によって発生するものと考え、この流行性感冒の病名を、「影響」を意味するイタリア語influenza(英influence)と名付けた。」というわけで、やっぱり大変に関連があった。ついでながら、インフルエンザが飛沫感染するということで、その予防やらなんらや色々テレビとかでやってるのを見るたびに、宗教学の講義で聞いてた、感染呪術とか類感呪術とかを連想していたのですが、これもおそらくは逆なんだろうな~~。風邪や結核や、インフルエンザの移り方を見ていて、呪術の区分けに応用したんだろうな~。そもそも、英雄や、呪い師の持つ「力」が、触れることや、その肉を食うことで他者に移る、という発想は多分、病気が感染する様を見ての連想だろうしな。更に、インフルエンザ対策文書を読んでいて、「インフルエンザは誰でも罹りうる病気です。患者さんを差別しないように」的一文に出会い、21世紀にもなって、まだそんな恐れがあるのか!! ということにビックリ仰天した私なのでした。