テーマ:たわごと(26878)
カテゴリ:カテゴリ未分類
この仕事では そんなにカタカナ語に接することはない。
どちらかといえば “まわりくどい日本語”(いわゆる法律用語)の方が 周りにごろごろ転がっている。 だが 今勉強中の金融の世界では カタカナ語があふれまくっていて 日々苦戦している。 もうね “外来語”なんてレベルじゃないわけよ。 英語のカタカナ読み、ということなんだろう。 ひとつひとつが やたら長い。 もともとカタカナは苦手なのだ。 受験科目に 世界史よりも日本史を選択したのだって そのせいだ。 なんせ頭に入ってこない。 目にうつるその雰囲気でなんとなく読んでしまうせいもあるだろう。 いつのまにか前後を入れ替え 全く違う読みで覚えていたりする。 いや だめ。ほんと 嫌い。 それが ばりばり出てくるわけで カタカナ語の説明に カタカナ語がずらーっと並んでるのだ。 勘弁してくれ(泣) 英語がお出来になるひとにとっては これだってたいした問題じゃないのだろう。 うーん。英語かあ。いまさらだよな~。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2004.06.10 08:42:53
|